小重山·谁向江头遗恨浓 小重山·誰向江頭遺恨濃

xiǎo zhòng shān shuí xiàng jiāng tóu yí hèn nóng

祖可 祖可

zǔ kě · sòng

标签: 婉约婉約惜春惜春诗词詩詞

shuíxiàngjiāngtóuhènnóngliúduànchǔshānzhòng

liǔyānshūzhōng

huánghūnhòuluógèngménglóng

táoxiǎoyuánkōngāshuíyóuxiàoshícánhóng

zhūliánjuǎnjǐnláifēng

rénjiànchūnzài绿zhōng

谁向江头遗恨浓,碧波流不断,楚山重。

柳烟和雨隔疏钟。

黄昏后,罗幕更朦胧。

桃李小园空,阿谁犹笑语,拾残红?

珠帘卷尽夜来风。

人不见,春在绿芜中。

誰向江頭遺恨濃,碧波流不斷,楚山重。

柳煙和雨隔疏鍾。

黃昏後,羅幕更朦朧。

桃李小園空,阿誰猶笑語,拾殘紅?

珠簾卷盡夜來風。

人不見,春在綠蕪中。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

谁向上游遗憾浓,碧波流不断,荆山重。柳烟和雨隔疏钟。黄昏后,罗幕更朦胧。桃李小花园空,阿谁还笑着说,拾残红?珠帘卷全部昨夜风。人不见,春天在绿芜中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰向上遊遺憾濃,碧波流不斷,荊山重。柳煙和雨隔疏鍾。黃昏後,羅幕更朦朧。桃李小花園空,阿誰還笑着說,拾殘紅?珠簾卷全部昨夜風。人不見,春天在綠蕪中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘遗恨浓’表达了江头遗留下的深厚遗憾,‘碧波流不断’描绘了江水的连绵不断,‘楚山重’形容了山势的雄伟。‘柳烟和雨隔疏钟’形象地描绘了黄昏时分,柳树烟雾缭绕,远处传来稀疏的钟声。‘罗幕更朦胧’描绘了夜幕降临,帷幕更加模糊不清。‘桃李小园空’表现了小园中桃花和李花凋零的景象,‘阿谁犹笑语,拾残红’描绘了有人依然在欢声笑语中拾取残留的花瓣。‘珠帘卷尽夜来风’形容了夜晚风吹卷起珠帘,‘人不见,春在绿芜中’则表达了春天虽然过去了,但生机依然在绿草中延续。詩中‘遺恨濃’表達了江頭遺留下的深厚遺憾,‘碧波流不斷’描繪了江水的連綿不斷,‘楚山重’形容了山勢的雄偉。‘柳煙和雨隔疏鍾’形象地描繪了黃昏時分,柳樹煙霧繚繞,遠處傳來稀疏的鐘聲。‘羅幕更朦朧’描繪了夜幕降臨,帷幕更加模糊不清。‘桃李小園空’表現了小園中桃花和李花凋零的景象,‘阿誰猶笑語,拾殘紅’描繪了有人依然在歡聲笑語中拾取殘留的花瓣。‘珠簾卷盡夜來風’形容了夜晚風吹捲起珠簾,‘人不見,春在綠蕪中’則表達了春天雖然過去了,但生機依然在綠草中延續。

赏析

这首词通篇描写暮春景色,隐隐含露惜春之意,烟柳疏钟,碧波东流,风卷珠帘,桃李园空。转眼春色将尽,对此能无感触!全词清丽隽雅,委婉含蓄。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善這首詞通篇描寫暮春景色,隱隱含露惜春之意,煙柳疏鍾,碧波東流,風捲珠簾,桃李園空。轉眼春色將盡,對此能無感觸!全詞清麗雋雅,委婉含蓄。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

← 返回诗文列表