近代吴歌 独曲 近代吳歌 獨曲

jìn dài wú gē dú qū

鲍令晖 南北朝 鮑令暉 南北朝

bào lìng huī · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

liǔshùchūnfēng

áng

shuínéngkōngxiāng

miánsānyáng

柳树得春风。

一低复一昂。

谁能空相忆。

独眠度三阳。

柳樹得春風。

一低復一昂。

誰能空相憶。

獨眠度三陽。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

柳树被春风,一低又一昂。谁能空相忆,独眠度三个阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考柳樹被春風,一低又一昂。誰能空相憶,獨眠度三個陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

柳树:指柳树在春风中摇曳生姿。低昂:形容柳树枝条的起伏摇摆。空相忆:指无人能够理解作者的思念之情。独眠:独自一人睡眠。三阳:指春季,春季有三个阳历节气,即立春、春分、清明。整句表达了诗人在春风中孤独寂寞的情感。柳樹:指柳樹在春風中搖曳生姿。低昂:形容柳樹枝條的起伏搖擺。空相憶:指無人能夠理解作者的思念之情。獨眠:獨自一人睡眠。三陽:指春季,春季有三個陽曆節氣,即立春、春分、清明。整句表達了詩人在春風中孤獨寂寞的情感。

赏析

柳树被春风,一低又一昂。谁能空相忆,独眠度三个阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考柳樹被春風,一低又一昂。誰能空相憶,獨眠度三個陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表