近代吴歌 上声 近代吳歌 上聲

jìn dài wú gē shàng shēng

鲍令晖 南北朝 鮑令暉 南北朝

bào lìng huī · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

liúshānxiùliǎngdāng

zhìluóshang

wēidòngqīngchén

luósuífēng

留衫绣两裆。

迮置罗裳里。

微步动轻尘。

罗衣随风起。

留衫繡兩襠。

迮置羅裳裏。

微步動輕塵。

羅衣隨風起。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

留衫绣两裆。压住设置罗裳里。微步动轻尘。罗衣裳随风起。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考留衫繡兩襠。壓住設置羅裳裏。微步動輕塵。羅衣裳隨風起。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

裆:衣衫的下摆部分。迮:狭小。罗裳:丝织的裙子。微步:轻轻的步伐。轻尘:细微的尘埃。罗衣:轻柔的衣物。此诗描写了一位女子身着绣花衣衫,轻盈地走动,衣摆随风飘扬的情景。襠:衣衫的下襬部分。迮:狹小。羅裳:絲織的裙子。微步:輕輕的步伐。輕塵:細微的塵埃。羅衣:輕柔的衣物。此詩描寫了一位女子身着繡花衣衫,輕盈地走動,衣襬隨風飄揚的情景。

赏析

留衫绣两裆。压住设置罗裳里。微步动轻尘。罗衣裳随风起。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考留衫繡兩襠。壓住設置羅裳裏。微步動輕塵。羅衣裳隨風起。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表