近代吴歌 夏歌 近代吳歌 夏歌

jìn dài wú gē xià gē

鲍令晖 南北朝 鮑令暉 南北朝

bào lìng huī · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

zhēngzhòngshǔyuè

zhǎngxiàoběibiān

róngjié

pāoyànwèichénglián

郁蒸仲暑月。

长啸北湖边。

芙蓉如结叶。

抛艳未成莲。

鬱蒸仲暑月。

長嘯北湖邊。

芙蓉如結葉。

拋豔未成蓮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

夏天闷热仲。长啸北湖边。芙蓉如结叶子。抛艳不成莲花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夏天悶熱仲。長嘯北湖邊。芙蓉如結葉子。拋豔不成蓮花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

郁蒸:形容天气炎热。仲暑月:夏天的中间月份。长啸:大声呼啸。北湖:指位于北方的湖泊。芙蓉:荷花。结叶:指荷花的花瓣紧密地合在一起。抛艳:指荷花绽放时的美丽。未成莲:指荷花还未完全开放成莲花。鬱蒸:形容天氣炎熱。仲暑月:夏天的中間月份。長嘯:大聲呼嘯。北湖:指位於北方的湖泊。芙蓉:荷花。結葉:指荷花的花瓣緊密地合在一起。拋豔:指荷花綻放時的美麗。未成蓮:指荷花還未完全開放成蓮花。

赏析

夏天闷热仲。长啸北湖边。芙蓉如结叶子。抛艳不成莲花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夏天悶熱仲。長嘯北湖邊。芙蓉如結葉子。拋豔不成蓮花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表