酒后诗 酒後詩

jiǔ hòu shī

鲍照 南北朝 鮑照 南北朝

bào zhào · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

chénjiéliǎngyān

niánchù

fēizhuóhuān

yòngwèichóu

晨节无两淹。

年意不俱处。

自非羽酌欢。

何用慰愁旅。

晨節無兩淹。

年意不俱處。

自非羽酌歡。

何用慰愁旅。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

清晨时分,没有两处可以停留。岁月与心意不再同在。除非有美酒相伴欢乐,否则怎能安慰这愁苦的旅人。清晨時分,沒有兩處可以停留。歲月與心意不再同在。除非有美酒相伴歡樂,否則怎能安慰這愁苦的旅人。

注释

① 晨节:清晨时分。② 淹:停留。③ 羽酌:美酒。④ 愁旅:忧愁的旅人。① 晨節:清晨時分。② 淹:停留。③ 羽酌:美酒。④ 愁旅:憂愁的旅人。

赏析

鲍照此诗以清晨为背景,抒发了诗人对岁月流逝、人生无常的感慨。诗中‘晨节无两淹’描绘了时光易逝的无奈,‘年意不俱处’则表达了诗人对逝去青春的怀念。‘自非羽酌欢,何用慰愁旅’一句,更是将诗人对美酒的渴望与对生活的无奈交织在一起,情感深沉而真挚。鮑照此詩以清晨爲背景,抒發了詩人對歲月流逝、人生無常的感慨。詩中‘晨節無兩淹’描繪了時光易逝的無奈,‘年意不俱處’則表達了詩人對逝去青春的懷念。‘自非羽酌歡,何用慰愁旅’一句,更是將詩人對美酒的渴望與對生活的無奈交織在一起,情感深沉而真摯。

← 返回诗文列表