对酒 對酒

duì jiǔ

曹操 魏晋 曹操 魏晉

cáo cāo · wèi jìn

标签: 诗词詩詞

duìjiǔtàipíngshímén

wángzhěxiánqiěmíngzǎixiānggōngjiēzhōngliáng

xiánràngmínsuǒzhēngsòng

sānniángēngyǒujiǔniánchǔcāngmǎnyíng

bānbáizài

bǎiyòngchéng

quèzǒufèntián

juégōnghóuzinánxiánàimínchùzhìyōumíng

ziyǎngyǒuruòxiōng

fànqīngzhòngsuíxíng

shízhī

língkōngdōngjiéduàn

rénmàodiéjiē寿shòuzhōng

ēn广guǎngcǎokūnchóng

对酒歌,太平时,吏不呼门。

王者贤且明,宰相股肱皆忠良。

咸礼让,民无所争讼。

三年耕有九年储,仓谷满盈。

斑白不负载。

雨泽如此,百谷用成。

却走马,以粪其土田。

爵公侯伯子男,咸爱其民,以黜陟幽明。

子养有若父与兄。

犯礼法,轻重随其刑。

路无拾遗之私。

囹圄空虚,冬节不断。

人耄耋,皆得以寿终。

恩德广及草木昆虫。

對酒歌,太平時,吏不呼門。

王者賢且明,宰相股肱皆忠良。

鹹禮讓,民無所爭訟。

三年耕有九年儲,倉谷滿盈。

斑白不負載。

雨澤如此,百穀用成。

卻走馬,以糞其土田。

爵公侯伯子男,鹹愛其民,以黜陟幽明。

子養有若父與兄。

犯禮法,輕重隨其刑。

路無拾遺之私。

囹圄空虛,冬節不斷。

人耄耋,皆得以壽終。

恩德廣及草木昆蟲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

饮酒歌颂太平盛世,官吏不用呼喊就开门。王者贤明,宰相的辅佐都是忠诚善良的人。大家都谦让,百姓没有争斗诉讼。三年耕作就有九年的粮食储备,仓库里的粮食满满当当。老人不用负担重物。雨水充沛,百谷得以丰收。驱赶马匹,用粪便肥沃土地。封爵公侯伯子男,都爱护自己的百姓,以升降官员的贤明。子女得到像父母和兄长一样的养育。违反礼法,刑罚轻重随其罪行。路上没有丢失物品的私心。监狱空虚,冬天节日不断。人们都能活到耄耋之年,都得以寿终。恩德广泛,连草木昆虫都得到恩惠。飲酒歌頌太平盛世,官吏不用呼喊就開門。王者賢明,宰相的輔佐都是忠誠善良的人。大家都謙讓,百姓沒有爭鬥訴訟。三年耕作就有九年的糧食儲備,倉庫裏的糧食滿滿當當。老人不用負擔重物。雨水充沛,百穀得以豐收。驅趕馬匹,用糞便肥沃土地。封爵公侯伯子男,都愛護自己的百姓,以升降官員的賢明。子女得到像父母和兄長一樣的養育。違反禮法,刑罰輕重隨其罪行。路上沒有丟失物品的私心。監獄空虛,冬天節日不斷。人們都能活到耄耋之年,都得以壽終。恩德廣泛,連草木昆蟲都得到恩惠。

注释

此诗通过对太平盛世的描绘,表达了对贤明君主的赞美,以及对社会和谐、人民安居乐业的向往。此詩通過對太平盛世的描繪,表達了對賢明君主的讚美,以及對社會和諧、人民安居樂業的嚮往。

赏析

曹操的《对酒》通过对太平盛世的描绘,展现了一幅理想化的社会景象,表达了对贤明君主的赞美和对社会和谐、人民安居乐业的向往。诗中运用了丰富的意象和生动的描绘,使读者能够感受到那个时代的繁荣与和谐。曹操的《對酒》通過對太平盛世的描繪,展現了一幅理想化的社會景象,表達了對賢明君主的讚美和對社會和諧、人民安居樂業的嚮往。詩中運用了豐富的意象和生動的描繪,使讀者能夠感受到那個時代的繁榮與和諧。

← 返回诗文列表