董逃行 董逃行

dǒng táo xíng

曹丕 魏晋 曹丕 魏晉

cáo pī · wèi jìn

标签: 诗词詩詞

chénbèinányuán

shèxiámànmàn

shībǎiwànhuāxuān

máoruòlínchéngshān

jīngtiān

晨背大河南辕。

跋涉遐路漫漫。

师徒百万哗諠。

戈矛若林成山。

旌旗拂日蔽天。

晨背大河南轅。

跋涉遐路漫漫。

師徒百萬譁諠。

戈矛若林成山。

旌旗拂日蔽天。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

清晨背对着大河南下,踏上遥远的道路漫漫。百万师徒喧哗声声,戈矛如林高耸成山,旌旗拂过阳光遮蔽了天空。清晨背對着大河南下,踏上遙遠的道路漫漫。百萬師徒喧譁聲聲,戈矛如林高聳成山,旌旗拂過陽光遮蔽了天空。

注释

1. 董逃行:古代乐府歌曲名,多反映战争或逃难景象。2. 大河南:指黄河以南地区。3. 跋涉:艰难行走。4. 遐路:遥远的路途。5. 哗諠:喧哗嘈杂的声音。6. 戈矛:古代武器,此处比喻军队。7. 旌旗:军旗,此处形容旗帜飘扬。8. 蔽天:遮蔽天空。1. 董逃行:古代樂府歌曲名,多反映戰爭或逃難景象。2. 大河南:指黃河以南地區。3. 跋涉:艱難行走。4. 遐路:遙遠的路途。5. 譁諠:喧譁嘈雜的聲音。6. 戈矛:古代武器,此處比喻軍隊。7. 旌旗:軍旗,此處形容旗幟飄揚。8. 蔽天:遮蔽天空。

赏析

这首诗通过描绘战争场面,展现了战争的残酷和逃难者的艰辛。诗人通过对师徒喧哗、戈矛如林、旌旗蔽天的生动描绘,表现了战争的惨烈和逃难者的无助。语言朴实无华,情感真挚,令人感慨万千。這首詩通過描繪戰爭場面,展現了戰爭的殘酷和逃難者的艱辛。詩人通過對師徒喧譁、戈矛如林、旌旗蔽天的生動描繪,表現了戰爭的慘烈和逃難者的無助。語言樸實無華,情感真摯,令人感慨萬千。

← 返回诗文列表