州名诗 州名詩

zhōu míng shī

范云 南北朝 範雲 南北朝

fàn yún · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

chūnmìngchūduó

qīngǒuzhōngfán

chéngshì

dàoliángdūn

zūn广guǎng

xiěyōuyuán

yángliǔchuíchǎng

jīngshēngtíngmén

jiāoqíngjiǔsuǒjiàn

yǒunéngshúcún

司春命初铎。

青耦肆中樊。

逸豫诚何事。

稻粱复宜敦。

徐步遵广隰。

冀以写忧源。

杨柳垂场圃。

荆棘生庭门。

交情久所见。

益友能孰存。

司春命初鐸。

青耦肆中樊。

逸豫誠何事。

稻粱復宜敦。

徐步遵廣隰。

冀以寫憂源。

楊柳垂場圃。

荊棘生庭門。

交情久所見。

益友能孰存。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

司春命令开始铎。青耦店铺樊。安乐是什么事。稻谷又应该敦促。慢慢步遵广隰。希望以写忧虑源。杨柳垂场圃。荆棘生庭院门。交情久所见。益友能谁存在。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考司春命令開始鐸。青耦店鋪樊。安樂是什麼事。稻穀又應該敦促。慢慢步遵廣隰。希望以寫憂慮源。楊柳垂場圃。荊棘生庭院門。交情久所見。益友能誰存在。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描写州名之地春耕景象,表达了诗人对时光流逝、世事变迁的感慨。‘司春命初铎’指春天来临,司春之神敲响初铎,宣告春天的到来。‘青耦肆中樊’描绘了田野间青青的耦耕景象。‘逸豫诚何事’表达了诗人对闲适生活的向往。‘稻粱复宜敦’意指种植稻谷和麦子是适宜的。‘徐步遵广隰’描述了诗人漫步在广阔的田野旁。‘冀以写忧源’表达了诗人希望通过这种方式抒发内心的忧愁。‘杨柳垂场圃’和‘荆棘生庭门’形成了鲜明的对比,寓意着美好与衰败。‘交情久所见’和‘益友能孰存’反映了诗人对友情和友人的思考。本詩通過描寫州名之地春耕景象,表達了詩人對時光流逝、世事變遷的感慨。‘司春命初鐸’指春天來臨,司春之神敲響初鐸,宣告春天的到來。‘青耦肆中樊’描繪了田野間青青的耦耕景象。‘逸豫誠何事’表達了詩人對閒適生活的嚮往。‘稻粱復宜敦’意指種植稻穀和麥子是適宜的。‘徐步遵廣隰’描述了詩人漫步在廣闊的田野旁。‘冀以寫憂源’表達了詩人希望通過這種方式抒發內心的憂愁。‘楊柳垂場圃’和‘荊棘生庭門’形成了鮮明的對比,寓意着美好與衰敗。‘交情久所見’和‘益友能孰存’反映了詩人對友情和友人的思考。

赏析

司春命令开始铎。青耦店铺樊。安乐是什么事。稻谷又应该敦促。慢慢步遵广隰。希望以写忧虑源。杨柳垂场圃。荆棘生庭院门。交情久所见。益友能谁存在。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考司春命令開始鐸。青耦店鋪樊。安樂是什麼事。稻穀又應該敦促。慢慢步遵廣隰。希望以寫憂慮源。楊柳垂場圃。荊棘生庭院門。交情久所見。益友能誰存在。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表