《周易》诗 《周易》詩
皋以自牧,谦而益光。
进德修业,既有典常。
晖光日新,照于四方。
小人勿用,君子道长。
皋以自牧,謙而益光。
進德修業,既有典常。
暉光日新,照於四方。
小人勿用,君子道長。
分享
译文
我像山一样自我耕种,谦虚而更加光辉。提升德行修养学业,已经有了法度和常规。光辉日益更新,照耀四方。不用小人,君子的道路就会越来越长。我像山一樣自我耕種,謙虛而更加光輝。提升德行修養學業,已經有了法度和常規。光輝日益更新,照耀四方。不用小人,君子的道路就會越來越長。
注释
皋:山。自牧:自我耕种。谦:谦虚。进德修业:提升德行修养学业。典常:法度和常规。晖光:光辉。小人:品行不端的人。君子道长:君子的道路就会越来越长。皋:山。自牧:自我耕種。謙:謙虛。進德修業:提升德行修養學業。典常:法度和常規。暉光:光輝。小人:品行不端的人。君子道長:君子的道路就會越來越長。
赏析
此诗以山自牧为喻,表达了作者谦虚自省、不断进取的精神。诗中强调君子之道,提倡修身齐家治国平天下的理念,具有深刻的哲理意义。此詩以山自牧爲喻,表達了作者謙虛自省、不斷進取的精神。詩中強調君子之道,提倡修身齊家治國平天下的理念,具有深刻的哲理意義。