西长安行 西長安行
所思兮何在?
乃在西长安。
何用存问妾?
香□双珠环。
何用重存问?
羽爵翠琅玕。
今我兮闻君,
更有兮异心。
香亦不可烧,
环亦不可沉。
香烧日有歇,
环沉日自深。
所思兮何在?
乃在西長安。
何用存問妾?
香□雙珠環。
何用重存問?
羽爵翠琅玕。
今我兮聞君,
更有兮異心。
香亦不可燒,
環亦不可沉。
香燒日有歇,
環沉日自深。
分享
译文
我想啊在哪里?就在西长安。何必存问我?香口双珠环。怎么用重慰问?碰杯翠琅歼。现在我听说你啊,还有啊异议。香也不可烧,环也不可以沉溺。香烧天有歇,环沉天从深。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我想啊在哪裏?就在西長安。何必存問我?香口雙珠環。怎麼用重慰問?碰杯翠琅殲。現在我聽說你啊,還有啊異議。香也不可燒,環也不可以沉溺。香燒天有歇,環沉天從深。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
香□:原文缺失一字,可能是‘金’或‘玉’,指珍贵的香料。双珠环:指佩戴在耳上的饰物。羽爵:古代饮酒用的器皿。翠琅玕:指绿色的美玉。异心:指背叛的心意。香□:原文缺失一字,可能是‘金’或‘玉’,指珍貴的香料。雙珠環:指佩戴在耳上的飾物。羽爵:古代飲酒用的器皿。翠琅玕:指綠色的美玉。異心:指背叛的心意。
赏析
我想啊在哪里?就在西长安。何必存问我?香口双珠环。怎么用重慰问?碰杯翠琅歼。现在我听说你啊,还有啊异议。香也不可烧,环也不可以沉溺。香烧天有歇,环沉天从深。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我想啊在哪裏?就在西長安。何必存問我?香口雙珠環。怎麼用重慰問?碰杯翠琅殲。現在我聽說你啊,還有啊異議。香也不可燒,環也不可以沉溺。香燒天有歇,環沉天從深。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考