登禅罔寺望和虞记室诗 登禪罔寺望和虞記室詩
南望南郭门。
拱树稍云密。
北窗北溱道。
重楼雾中出。
接树隐高蝉。
交枝承落日。
光阴不可舍。
怀抱何由悉。
南望南郭門。
拱樹稍雲密。
北窗北溱道。
重樓霧中出。
接樹隱高蟬。
交枝承落日。
光陰不可舍。
懷抱何由悉。
分享
译文
向南望去是南郭门,树木弯曲,云雾缭绕。向北看是北溱道,重重楼阁在雾中显露。树木间隐约可见高蝉,树枝交错承接落日的光辉。时间无法舍弃,内心所怀难以全然明白。向南望去是南郭門,樹木彎曲,雲霧繚繞。向北看是北溱道,重重樓閣在霧中顯露。樹木間隱約可見高蟬,樹枝交錯承接落日的光輝。時間無法捨棄,內心所懷難以全然明白。
注释
南郭门:古代城门名。拱树:弯曲的树木。北溱道:北方的道路。重楼:高楼。隐:隐约可见。高蝉:高处的蝉。交枝:交错相连的树枝。落日:夕阳。光阴:时间。怀抱:心怀。南郭門:古代城門名。拱樹:彎曲的樹木。北溱道:北方的道路。重樓:高樓。隱:隱約可見。高蟬:高處的蟬。交枝:交錯相連的樹枝。落日:夕陽。光陰:時間。懷抱:心懷。
赏析
此诗描绘了登高远望的景色,通过对南郭门、拱树、北溱道、重楼等景物的描写,展现了壮阔的自然风光。诗人通过对时间流逝的感慨,抒发了对人生、时光的思考。此詩描繪了登高遠望的景色,通過對南郭門、拱樹、北溱道、重樓等景物的描寫,展現了壯闊的自然風光。詩人通過對時間流逝的感慨,抒發了對人生、時光的思考。