咏舞妓 詠舞妓

yǒng wǔ jì

何逊 南北朝 何遜 南北朝

hé xùn · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

guǎnqīngluójiànxiánjīngxuěxiùchí

zhúchànghuíxiānshǒutīngdòngéméi

níngqíngmiǎnduòěrwēituōhán

liújiāxiāngkànàishí

管清罗荐合,弦惊雪袖迟。

逐唱回纤手,听曲动蛾眉。

凝情眄堕珥,微睇托含辞。

日暮留嘉客,相看爱此时。

管清羅薦合,弦驚雪袖遲。

逐唱回纖手,聽曲動蛾眉。

凝情眄墮珥,微睇託含辭。

日暮留嘉客,相看愛此時。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

管弦乐声悠扬,罗裙轻摆袖子慢。跟随歌声回旋的手指,听曲时蛾眉微蹙。凝神注视珠珥坠落,眼神微转寄托着含蓄的话语。日落时分留下贵宾,相互欣赏这美好时光。管絃樂聲悠揚,羅裙輕擺袖子慢。跟隨歌聲迴旋的手指,聽曲時蛾眉微蹙。凝神注視珠珥墜落,眼神微轉寄託着含蓄的話語。日落時分留下貴賓,相互欣賞這美好時光。

注释

管清:指管弦乐声清脆。罗荐:指罗裙轻摆的样子。雪袖:指袖子洁白如雪。纤手:指细长柔美的手。蛾眉:指细长弯曲的眉毛。凝情:指专注的神情。眄:指斜视。堕珥:指耳环坠落。微睇:指眼神微转。含辞:指含蓄的话语。嘉客:指贵宾。管清:指管絃樂聲清脆。羅薦:指羅裙輕擺的樣子。雪袖:指袖子潔白如雪。纖手:指細長柔美的手。蛾眉:指細長彎曲的眉毛。凝情:指專注的神情。眄:指斜視。墮珥:指耳環墜落。微睇:指眼神微轉。含辭:指含蓄的話語。嘉客:指貴賓。

赏析

何逊的《咏舞妓》通过对舞妓的描写,展现了舞妓的优雅姿态和情感表达。诗中运用了丰富的意象和细腻的笔触,将舞妓的舞姿和神态描绘得栩栩如生,给人以美的享受。何遜的《詠舞妓》通過對舞妓的描寫,展現了舞妓的優雅姿態和情感表達。詩中運用了豐富的意象和細膩的筆觸,將舞妓的舞姿和神態描繪得栩栩如生,給人以美的享受。

← 返回诗文列表