咏照镜诗 詠照鏡詩
朱帘旦初卷。
绮机朝未织。
玉匣开鉴影。
宝台临净饰。
对影独含笑。
看花时转侧。
聊为出茧眉。
试染夭桃色。
羽钗如可间。
金钿畏相逼。
荡子行未归。
啼妆坐沾臆。
朱簾旦初卷。
綺機朝未織。
玉匣開鑑影。
寶臺臨淨飾。
對影獨含笑。
看花時轉側。
聊爲出繭眉。
試染夭桃色。
羽釵如可間。
金鈿畏相逼。
蕩子行未歸。
啼妝坐沾臆。
分享
译文
朱帘清晨刚卷起,绮丽的织机还未开始织。玉制的镜匣打开来照见自己的影子,宝座前的台子整洁无瑕。对着自己的影子独自含笑,看花时身体转动。只是为了整理出出茧般的眉毛,试着染上鲜艳的桃花色。羽状的钗子怕是插不进去,金钿怕是太紧密无法靠近。情人还未归来,带着泪水坐在这里心绪不宁。朱簾清晨剛捲起,綺麗的織機還未開始織。玉製的鏡匣打開來照見自己的影子,寶座前的臺子整潔無瑕。對着自己的影子獨自含笑,看花時身體轉動。只是爲了整理出出繭般的眉毛,試着染上鮮豔的桃花色。羽狀的釵子怕是插不進去,金鈿怕是太緊密無法靠近。情人還未歸來,帶着淚水坐在這裏心緒不寧。
注释
朱帘:红色帘幕。绮机:精美的织机。玉匣:玉制的镜匣。宝台:宝座前的台子。出茧眉:整理眉毛。夭桃色:鲜艳的桃花色。金钿:装饰品。荡子:远行的情人。朱簾:紅色簾幕。綺機:精美的織機。玉匣:玉製的鏡匣。寶臺:寶座前的臺子。出繭眉:整理眉毛。夭桃色:鮮豔的桃花色。金鈿:裝飾品。蕩子:遠行的情人。
赏析
何逊的《咏照镜诗》通过对照镜子的描写,细腻地刻画了一个女子思念情人的心理活动。诗中运用了丰富的意象和细腻的笔触,展现了女子对爱情的执着与期盼,以及对情人未归的忧伤与无奈。全诗情感真挚,意境深远,堪称南北朝时期诗歌的佳作。何遜的《詠照鏡詩》通過對照鏡子的描寫,細膩地刻畫了一個女子思念情人的心理活動。詩中運用了豐富的意象和細膩的筆觸,展現了女子對愛情的執着與期盼,以及對情人未歸的憂傷與無奈。全詩情感真摯,意境深遠,堪稱南北朝時期詩歌的佳作。