与虞记室诸人咏扇诗 與虞記室諸人詠扇詩

yǔ yú jì shì zhū rén yǒng shàn shī

何逊 南北朝 何遜 南北朝

hé xùn · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

guīxìnfēidiànxuéyuèdànwèilún

zhùqiècáifèngqièrén

yáofēngshǒuzhànyǎnzhūchún

luóxiùxìngshìwēifāngliáoyīn

如圭信非玷,学月但为轮。

机杼蘼芜妾,裁缝箧笥人。

摇风入素手,占曲掩朱唇。

罗袖幸拂拭,微芳聊可因。

如圭信非玷,學月但爲輪。

機杼蘼蕪妾,裁縫篋笥人。

搖風入素手,佔曲掩朱脣。

羅袖幸拂拭,微芳聊可因。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

像玉一样确信不会玷污,学习月亮只是为了成为轮。织机的女子,裁缝的仆人。摇动扇子吹风进入素手,占卜歌曲掩映朱唇。罗袖有幸被拂拭,微小的芳香足以依靠。像玉一樣確信不會玷污,學習月亮只是爲了成爲輪。織機的女子,裁縫的僕人。搖動扇子吹風進入素手,占卜歌曲掩映朱脣。羅袖有幸被拂拭,微小的芳香足以依靠。

注释

1.圭:玉器。玷:污点。2.机杼:织布机上的梭子。蘼芜:一种香草。3.箧笥:箱子。4.素手:洁白的手。5.朱唇:红唇。6.罗袖:丝绸袖子。1.圭:玉器。玷:污點。2.機杼:織布機上的梭子。蘼蕪:一種香草。3.篋笥:箱子。4.素手:潔白的手。5.朱脣:紅脣。6.羅袖:絲綢袖子。

赏析

这首诗以扇为题,通过对扇子的描绘,表达了诗人对美好事物的赞美之情。诗中运用了丰富的比喻和拟人手法,使扇子仿佛成为了一个有情感、有生命的物体。這首詩以扇爲題,通過對扇子的描繪,表達了詩人對美好事物的讚美之情。詩中運用了豐富的比喻和擬人手法,使扇子彷彿成爲了一個有情感、有生命的物體。

← 返回诗文列表