效阮公诗 效阮公詩

xiào ruǎn gōng shī

江淹 南北朝 江淹 南北朝

jiāng yān · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

suì怀huáigǎnshāngzhōngnòngqīngqín

shǔfēngtuántuánmíngyuèyīn

yúnchūběishān宿niǎojīngdōnglín

shuíwèiréndào广guǎngyōukǎixiāngxún

níngzhīshuāngxuěhòujiànsōngzhúxīn

岁暮怀感伤,中夕弄清琴。

戾戾曙风急,团团明月阴。

孤云出北山,宿鸟惊东林。

谁谓人道广,忧慨自相寻。

宁知霜雪后,独见松竹心。

歲暮懷感傷,中夕弄清琴。

戾戾曙風急,團團明月陰。

孤雲出北山,宿鳥驚東林。

誰謂人道廣,憂慨自相尋。

寧知霜雪後,獨見松竹心。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

年底怀感伤,中晚上弄清琴。戾戾亮风急,团团明月阴。孤云发源于北山,宿鸟惊东林。谁说人之道广,忧愁感慨自己不断。宁知道冰雪皇后,单单松竹心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考年底懷感傷,中晚上弄清琴。戾戾亮風急,團團明月陰。孤雲發源於北山,宿鳥驚東林。誰說人之道廣,憂愁感慨自己不斷。寧知道冰雪皇后,單單松竹心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为江淹效仿阮籍之作,表达了岁末怀感之情。诗中‘戾戾’形容风势急促,‘团团’形容月亮阴沉。‘孤云’、‘宿鸟’分别比喻孤独和高洁。‘霜雪后’、‘松竹心’以松竹的坚韧不拔比喻人的节操。此詩爲江淹效仿阮籍之作,表達了歲末懷感之情。詩中‘戾戾’形容風勢急促,‘團團’形容月亮陰沉。‘孤雲’、‘宿鳥’分別比喻孤獨和高潔。‘霜雪後’、‘松竹心’以松竹的堅韌不拔比喻人的節操。

赏析

年底怀感伤,中晚上弄清琴。戾戾亮风急,团团明月阴。孤云发源于北山,宿鸟惊东林。谁说人之道广,忧愁感慨自己不断。宁知道冰雪皇后,单单松竹心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考年底懷感傷,中晚上弄清琴。戾戾亮風急,團團明月陰。孤雲發源於北山,宿鳥驚東林。誰說人之道廣,憂愁感慨自己不斷。寧知道冰雪皇后,單單松竹心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表