诗 其三 詩 其三

shī qí sān

陆机 魏晋 陸機 魏晉

lù jī · wèi jìn

标签: 诗词詩詞

lǎocánwǎnsuōlǎowǎnjià

cénglǎoshǔfānfēichéngbiān

老蚕晚绩缩,老女晚嫁辱。

曾不如老鼠,翻飞成蝙蝠。

老蠶晚績縮,老女晚嫁辱。

曾不如老鼠,翻飛成蝙蝠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

老蚕晚绩缩。老女人晚上嫁给侮辱。还不如老鼠。翻成蝙蝠飞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考老蠶晚績縮。老女人晚上嫁給侮辱。還不如老鼠。翻成蝙蝠飛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

老蚕晚绩缩:老蚕指年老之蚕,绩缩表示其丝线逐渐减少。老女晚嫁辱:老女指年纪较大的女子,晚嫁意味着嫁人较晚,被视为羞辱。曾不如老鼠,翻飞成蝙蝠:比喻自己虽然年老,但境遇却不如老鼠,老鼠还能变化成蝙蝠,而自己却无法改变现状。老蠶晚績縮:老蠶指年老之蠶,績縮表示其絲線逐漸減少。老女晚嫁辱:老女指年紀較大的女子,晚嫁意味着嫁人較晚,被視爲羞辱。曾不如老鼠,翻飛成蝙蝠:比喻自己雖然年老,但境遇卻不如老鼠,老鼠還能變化成蝙蝠,而自己卻無法改變現狀。

赏析

老蚕晚绩缩。老女人晚上嫁给侮辱。还不如老鼠。翻成蝙蝠飞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考老蠶晚績縮。老女人晚上嫁給侮辱。還不如老鼠。翻成蝙蝠飛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表