梁雅乐歌六首 其一 皇雅 梁雅樂歌六首 其一 皇雅

liáng yǎ lè gē liù shǒu qí yī huáng yǎ

沈约 南北朝 沈約 南北朝

shěn yuē · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

shí广guǎngyùnchēshūbīn

zhímàocháoqúnhòuchuíliúbǎishén

huāngzhòngzhìwànguówǎnláiqīn

帝德实广运,车书靡不宾。

执瑁朝群后,垂旒御百神。

八荒重译至,万国婉来亲。

帝德實廣運,車書靡不賓。

執瑁朝羣后,垂旒御百神。

八荒重譯至,萬國婉來親。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

皇帝德行广运。车书无不宾。抓住帽朝群后。垂旒御百神。八方翻译到。万国婉来亲近。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇帝德行廣運。車書無不賓。抓住帽朝羣后。垂旒御百神。八方翻譯到。萬國婉來親近。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

帝德实广运:帝王的德行广布于天下。车书靡不宾:车马和文书所到之处,无不臣服。执瑁朝群后:手持瑁贝朝见各部落首领。垂旒御百神:佩戴着饰有玉珠的冠冕,以威严之姿统治众神。八荒重译至:八方的使节纷纷前来,需要多次翻译。万国婉来亲:众多国家纷纷前来表示亲附。帝德實廣運:帝王的德行廣佈於天下。車書靡不賓:車馬和文書所到之處,無不臣服。執瑁朝羣后:手持瑁貝朝見各部落首領。垂旒御百神:佩戴着飾有玉珠的冠冕,以威嚴之姿統治衆神。八荒重譯至:八方的使節紛紛前來,需要多次翻譯。萬國婉來親:衆多國家紛紛前來表示親附。

赏析

皇帝德行广运。车书无不宾。抓住帽朝群后。垂旒御百神。八方翻译到。万国婉来亲近。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇帝德行廣運。車書無不賓。抓住帽朝羣后。垂旒御百神。八方翻譯到。萬國婉來親近。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表