梁宗庙歌七首 其三 梁宗廟歌七首 其三

liáng zōng miào gē qī shǒu qí sān

沈约 南北朝 沈約 南北朝

shěn yuē · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

yǒuxiàduōzuìyīnréntàn

hǎidàoxuánshíshìluàn

tiānmìngjiānxiōngtiǎnnán

yuènǎifēiyándēngtiānhàn

yuánxiǎngyuányōuzàn

有夏多罪,殷人涂炭。

四海倒悬,十室思乱。

自天命我,歼凶殄难。

既跃乃飞,言登天汉。

爰享爰格,福禄攸赞。

有夏多罪,殷人塗炭。

四海倒懸,十室思亂。

自天命我,殲兇殄難。

既躍乃飛,言登天漢。

爰享爰格,福祿攸贊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

夏朝有诸多罪恶,商民生活在水深火热之中。四海之内的百姓生活困苦,十个家庭中有九个家庭都在想着造反。自从上天赋予我使命,消灭凶恶,消除灾难。如同鸟儿跃起飞翔,言语间登上天汉。享受着美好的生活,福禄随之而来。夏朝有諸多罪惡,商民生活在水深火熱之中。四海之內的百姓生活困苦,十個家庭中有九個家庭都在想着造反。自從上天賦予我使命,消滅兇惡,消除災難。如同鳥兒躍起飛翔,言語間登上天漢。享受着美好的生活,福祿隨之而來。

注释

①夏:夏朝。②殷:商朝。③涂炭:形容生活困苦。④四海:指全国。⑤十室:十个家庭。⑥自天命我:上天赋予我使命。⑦歼凶殄难:消灭凶恶,消除灾难。⑧既跃乃飞:如同鸟儿跃起飞翔。⑨言登天汉:言语间登上天汉。⑩爰享爰格:享受美好的生活。⑪福禄攸赞:福禄随之而来。①夏:夏朝。②殷:商朝。③塗炭:形容生活困苦。④四海:指全國。⑤十室:十個家庭。⑥自天命我:上天賦予我使命。⑦殲兇殄難:消滅兇惡,消除災難。⑧既躍乃飛:如同鳥兒躍起飛翔。⑨言登天漢:言語間登上天漢。⑩爰享爰格:享受美好的生活。⑪福祿攸贊:福祿隨之而來。

赏析

这首诗通过对比夏朝的罪恶和商民的苦难,突出了上天赋予使命的正义性。诗中运用了生动的比喻,如‘既跃乃飞’形象地描绘了消灭灾难的英勇形象,表达了诗人对美好生活的向往和赞美。這首詩通過對比夏朝的罪惡和商民的苦難,突出了上天賦予使命的正義性。詩中運用了生動的比喻,如‘既躍乃飛’形象地描繪了消滅災難的英勇形象,表達了詩人對美好生活的嚮往和讚美。

← 返回诗文列表