秋夜诗 秋夜詩
月落宵向分。
紫烟郁氛氲。
曀曀萤入雾。
离离鴈出云。
巴童暗理瑟。
汉女夜缝裙。
新知乐如是。
久要讵相闻。
月落宵向分。
紫煙鬱氛氳。
曀曀螢入霧。
離離鴈出雲。
巴童暗理瑟。
漢女夜縫裙。
新知樂如是。
久要詎相聞。
分享
译文
月落夜向分。紫烟郁气氛弥漫。阴暗阴暗萤火虫进入雾。离离雁出说。巴儿童黑暗理瑟。汉女夜缝合裙。新知快乐是如此。久要怎么联系。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月落夜向分。紫煙鬱氣氛瀰漫。陰暗陰暗螢火蟲進入霧。離離雁出說。巴兒童黑暗理瑟。漢女夜縫合裙。新知快樂是如此。久要怎麼聯繫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
月落宵向分:月亮落下,夜晚即将结束。紫烟郁氛氲:紫色烟雾浓郁。曀曀萤入雾:暗淡的光线中萤火虫飞入雾中。离离鴈出云:雁群从云层中飞出。巴童暗理瑟:巴地的少年在暗淡中弹奏瑟。汉女夜缝裙:汉朝的女子在夜晚缝制裙子。新知乐如是:新结识的朋友如此欢乐。久要讵相闻:长久以来期待能够相见的愿望。月落宵向分:月亮落下,夜晚即將結束。紫煙鬱氛氳:紫色煙霧濃郁。曀曀螢入霧:暗淡的光線中螢火蟲飛入霧中。離離鴈出雲:雁羣從雲層中飛出。巴童暗理瑟:巴地的少年在暗淡中彈奏瑟。漢女夜縫裙:漢朝的女子在夜晚縫製裙子。新知樂如是:新結識的朋友如此歡樂。久要詎相聞:長久以來期待能夠相見的願望。
赏析
月落夜向分。紫烟郁气氛弥漫。阴暗阴暗萤火虫进入雾。离离雁出说。巴儿童黑暗理瑟。汉女夜缝合裙。新知快乐是如此。久要怎么联系。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月落夜向分。紫煙鬱氣氛瀰漫。陰暗陰暗螢火蟲進入霧。離離雁出說。巴兒童黑暗理瑟。漢女夜縫合裙。新知快樂是如此。久要怎麼聯繫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考