湘夫人 湘夫人

xiāng fū rén

沈约 南北朝 沈約 南北朝

shěn yuē · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

xiāoxiāngfēng

yuánānliú

yángéhán

{biàn便juān}hǎoqiěxiū

juānjuézhì

jiěpèizhōngzhōu

潇湘风已息。

沅澧复安流。

扬蛾一含睇。

{女便}娟好且修。

捐玦置澧浦。

解佩寄中洲。

瀟湘風已息。

沅澧復安流。

揚蛾一含睇。

{女便}娟好且修。

捐玦置澧浦。

解佩寄中洲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

潇湘风已经平息。沅澧又怎么流。扬蛾一含斜视。 {女便}漂亮而且修。捐块设置澄浦。解佩寄中洲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考瀟湘風已經平息。沅澧又怎麼流。揚蛾一含斜視。 {女便}漂亮而且修。捐塊設置澄浦。解佩寄中洲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

{女便}:女子。娟好:美好。修:身材修长。玦:古代佩饰,环形有缺口的玉佩。澧浦:澧水之滨。佩:古代的一种装饰品,此处指佩戴的玉佩。中洲:水中陆地。{女便}:女子。娟好:美好。修:身材修長。玦:古代佩飾,環形有缺口的玉佩。澧浦:澧水之濱。佩:古代的一種裝飾品,此處指佩戴的玉佩。中洲:水中陸地。

赏析

潇湘风已经平息。沅澧又怎么流。扬蛾一含斜视。 {女便}漂亮而且修。捐块设置澄浦。解佩寄中洲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考瀟湘風已經平息。沅澧又怎麼流。揚蛾一含斜視。 {女便}漂亮而且修。捐塊設置澄浦。解佩寄中洲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表