杂诗 其六 雜詩 其六

zá shī qí liù

陶渊明 魏晋 陶淵明 魏晉

táo yuān míng · wèi jìn

标签: 诗词詩詞

wénzhǎngzhěyányǎněrměi

nàishíniánqīnshì

qiúshèngniánhuānháo

zhuǎnshēngzàizhí

qīngjiāchízuòjìngsuìyuèshǐ

yǒuziliújīnyòngshēnhòuzhì

昔闻长者言,掩耳每不喜。

奈何五十年,忽已亲此事。

求我盛年欢,一毫无复意。

去去转欲速,此生岂再值。

倾家持作乐,竟此岁月驶。

有子不留金,何用身后置!

昔聞長者言,掩耳每不喜。

奈何五十年,忽已親此事。

求我盛年歡,一毫無複意。

去去轉欲速,此生豈再值。

傾家持作樂,竟此歲月駛。

有子不留金,何用身後置!

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

昔日听长者言,掩耳常不喜。为何五十年,忽然亲此事。寻求盛年欢,一毫无复意。去去转欲速,此生岂再值。倾家持作乐,竟此岁月驶。有子不留金,何用身后置!昔日聽長者言,掩耳常不喜。爲何五十年,忽然親此事。尋求盛年歡,一毫無複意。去去轉欲速,此生豈再值。傾家持作樂,竟此歲月駛。有子不留金,何用身後置!

注释

长者:指有德行的人。掩耳:掩住耳朵,表示不听。盛年:指年轻力壮的时候。去去:形容时间流逝。持作乐:尽情享乐。驶:流逝。身后置:死后留下的。長者:指有德行的人。掩耳:掩住耳朵,表示不聽。盛年:指年輕力壯的時候。去去:形容時間流逝。持作樂:盡情享樂。駛:流逝。身後置:死後留下的。

赏析

这首诗表达了诗人对时光流逝的感慨和对人生价值的思考。诗中通过对长者言的回忆,以及对自身经历的反思,展现了诗人对人生无常的感慨和对物质财富的淡泊态度。這首詩表達了詩人對時光流逝的感慨和對人生價值的思考。詩中通過對長者言的回憶,以及對自身經歷的反思,展現了詩人對人生無常的感慨和對物質財富的淡泊態度。

← 返回诗文列表