赠杜容成 贈杜容成

zèng dù róng chéng

吴均 南北朝 吳均 南北朝

wú jūn · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

yànhǎishànglái

yàngāotáng

cháoxiāngféng

ránjiùxiāngshí

wènláichí

shānchuānzhí

yánhǎizhǎng

fēngshǐfēi

biéfèngluó

chūnfēngchūwéi

jīnláixiàwǎn

sāngbáoshùfēi

一燕海上来,

一燕高堂息。

一朝相逢遇,

依然旧相识。

问我来何迟,

山川几纡直。

答言海路长,

风驶飞无力。

昔别缝罗衣,

春风初入帏。

今来夏欲晚,

桑扈薄树飞。

一燕海上來,

一燕高堂息。

一朝相逢遇,

依然舊相識。

問我來何遲,

山川幾紆直。

答言海路長,

風駛飛無力。

昔別縫羅衣,

春風初入幃。

今來夏欲晚,

桑扈薄樹飛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一燕海上来,一燕高堂息。一旦相遇,依然是旧相识。问我怎么来晚,山川几乎纡直。回答说海路长,风急飞没有力量。从前别缝罗衣,春风初入幕。现在明年夏天要晚,桑扈薄树飞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一燕海上來,一燕高堂息。一旦相遇,依然是舊相識。問我怎麼來晚,山川幾乎紆直。回答說海路長,風急飛沒有力量。從前別縫羅衣,春風初入幕。現在明年夏天要晚,桑扈薄樹飛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

燕:燕子,此处比喻远行之人。海上来:从海上归来。高堂:高大的房屋,指家中。相逢遇:偶然相遇。依然:仍旧。旧相识:老朋友。山川:山河。纡直:曲折。海路长:海上路程遥远。风驶:风力强劲。飞无力:飞不起来。缝罗衣:缝制罗衣。春风初入帏:春风刚刚吹入帷幕。夏欲晚:夏天快要结束。桑扈:一种鸟。薄树飞:在稀疏的树枝上飞翔。燕:燕子,此處比喻遠行之人。海上來:從海上歸來。高堂:高大的房屋,指家中。相逢遇:偶然相遇。依然:仍舊。舊相識:老朋友。山川:山河。紆直:曲折。海路長:海上路程遙遠。風駛:風力強勁。飛無力:飛不起來。縫羅衣:縫製羅衣。春風初入幃:春風剛剛吹入帷幕。夏欲晚:夏天快要結束。桑扈:一種鳥。薄樹飛:在稀疏的樹枝上飛翔。

赏析

一燕海上来,一燕高堂息。一旦相遇,依然是旧相识。问我怎么来晚,山川几乎纡直。回答说海路长,风急飞没有力量。从前别缝罗衣,春风初入幕。现在明年夏天要晚,桑扈薄树飞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一燕海上來,一燕高堂息。一旦相遇,依然是舊相識。問我怎麼來晚,山川幾乎紆直。回答說海路長,風急飛沒有力量。從前別縫羅衣,春風初入幕。現在明年夏天要晚,桑扈薄樹飛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表