赠安成诗 贈安成詩
明政敦化。
矜恤载怀。
用掇良彦。
循我人黎。
江既永矣。
服亦南畿。
解袂告离。
云往风飞。
明政敦化。
矜恤載懷。
用掇良彥。
循我人黎。
江既永矣。
服亦南畿。
解袂告離。
雲往風飛。
分享
译文
明政敦化,矜恤载怀。用掇良彦,循我人黎。江既永矣,服亦南畿。解袂告离,云往风飞。明政敦化,矜恤載懷。用掇良彥,循我人黎。江既永矣,服亦南畿。解袂告離,雲往風飛。
注释
明政:明亮的政事。敦化:敦厚教化。矜恤:怜悯体恤。载怀:心怀。用掇:选拔。良彦:优秀的人才。循:顺从。我人黎:百姓。江既永矣:江水已经长远。服亦南畿:衣饰也随着到了南方。解袂:分别。告离:告别。云往风飞:如同云随风飘散。明政:明亮的政事。敦化:敦厚教化。矜恤:憐憫體恤。載懷:心懷。用掇:選拔。良彥:優秀的人才。循:順從。我人黎:百姓。江既永矣:江水已經長遠。服亦南畿:衣飾也隨着到了南方。解袂:分別。告離:告別。雲往風飛:如同雲隨風飄散。
赏析
此诗表达了诗人对安成之地的深厚感情,以及对离别的不舍之情。诗中通过描绘江水长远、衣饰南迁等意象,展现了诗人对故土的眷恋和对友人的思念。语言简练,意境深远,是一首充满感情色彩的赠别诗。此詩表達了詩人對安成之地的深厚感情,以及對離別的不捨之情。詩中通過描繪江水長遠、衣飾南遷等意象,展現了詩人對故土的眷戀和對友人的思念。語言簡練,意境深遠,是一首充滿感情色彩的贈別詩。