赠安成诗 贈安成詩

zèng ān chéng shī

谢灵运 南北朝 謝靈運 南北朝

xiè líng yùn · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

shíwénqiándài

huīyóucóng

màizi

dànjùnhuázōng

míng

yīnxīncōng

wēiyánshìshǎng

wénchóng

时文前代。

徽猷系从。

于迈吾子。

诞俊华宗。

明发迪吉。

因心体聪。

微言是赏。

斯文以崇。

時文前代。

徽猷系從。

於邁吾子。

誕俊華宗。

明發迪吉。

因心體聰。

微言是賞。

斯文以崇。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

当时的风雅传承于前代,美德维系在您的身上。迈步前行,您是杰出的人才,华美的宗族。清晨明亮的心志追求吉祥,内心的聪明源于天赋。微妙的言辞值得赞赏,传承文化使之更加崇高。當時的風雅傳承於前代,美德維繫在您的身上。邁步前行,您是傑出的人才,華美的宗族。清晨明亮的心志追求吉祥,內心的聰明源於天賦。微妙的言辭值得讚賞,傳承文化使之更加崇高。

注释

诗中‘徽猷’指美好的德行和教化,‘于迈吾子’指的是杰出的人才,‘诞俊华宗’表示出类拔萃的家族,‘微言是赏’意味着精微的语言值得赞赏,‘斯文以崇’强调对文化的尊崇。詩中‘徽猷’指美好的德行和教化,‘於邁吾子’指的是傑出的人才,‘誕俊華宗’表示出類拔萃的家族,‘微言是賞’意味着精微的語言值得讚賞,‘斯文以崇’強調對文化的尊崇。

赏析

这首诗通过赞美安成,表达了对优秀文化和人才的尊重。诗人谢灵运以简洁而深刻的语言,展现了对文化传承的重视,以及对个人品德与家族荣耀的肯定。這首詩通過讚美安成,表達了對優秀文化和人才的尊重。詩人謝靈運以簡潔而深刻的語言,展現了對文化傳承的重視,以及對個人品德與家族榮耀的肯定。

← 返回诗文列表