三日侍宴曲水代人应诏诗 九 三日侍宴曲水代人應詔詩 九
周道如砥。
康衢载直。
徒愧玄黄。
负恩无力。
华轓徒驾。
长缨未饰。
相彼失晨。
宁忘鼓翼。
周道如砥。
康衢載直。
徒愧玄黃。
負恩無力。
華轓徒駕。
長纓未飾。
相彼失晨。
寧忘鼓翼。
分享
译文
大路平坦如磨石。康庄大道上直。只是愧对玄黄。忘恩负义没有力量。华辐移驾。长缨没有装饰。看他们错过早晨。宁愿忘记鼓翼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大路平坦如磨石。康莊大道上直。只是愧對玄黃。忘恩負義沒有力量。華輻移駕。長纓沒有裝飾。看他們錯過早晨。寧願忘記鼓翼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过对周道如砥、康衢载直等景象的描绘,表达了诗人对朝廷的忠诚和对个人命运的无奈感慨。'玄黄'比喻自己,'华轓'指华丽的车辆,'长缨'指马匹的装饰,'失晨'比喻自己未能及时得到朝廷的重用。整首诗流露出一种怀才不遇的悲凉情感。本詩通過對周道如砥、康衢載直等景象的描繪,表達了詩人對朝廷的忠誠和對個人命運的無奈感慨。'玄黃'比喻自己,'華轓'指華麗的車輛,'長纓'指馬匹的裝飾,'失晨'比喻自己未能及時得到朝廷的重用。整首詩流露出一種懷才不遇的悲涼情感。
赏析
大路平坦如磨石。康庄大道上直。只是愧对玄黄。忘恩负义没有力量。华辐移驾。长缨没有装饰。看他们错过早晨。宁愿忘记鼓翼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大路平坦如磨石。康莊大道上直。只是愧對玄黃。忘恩負義沒有力量。華輻移駕。長纓沒有裝飾。看他們錯過早晨。寧願忘記鼓翼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考