至寻阳诗 至尋陽詩
过客无留轸。
驰晖有奔箭。
過客無留軫。
馳暉有奔箭。
分享
译文
过客不留车辙,时光如箭疾飞。過客不留車轍,時光如箭疾飛。
注释
轸:车轮。驰晖:飞逝的日光。奔箭:飞快的箭。軫:車輪。馳暉:飛逝的日光。奔箭:飛快的箭。
赏析
诗人通过对过客不留车辙和时光如箭的描绘,表达了对光阴易逝的感慨,以及对人生行旅的深刻思考。詩人通過對過客不留車轍和時光如箭的描繪,表達了對光陰易逝的感慨,以及對人生行旅的深刻思考。
过客无留轸。
驰晖有奔箭。
過客無留軫。
馳暉有奔箭。
过客不留车辙,时光如箭疾飞。過客不留車轍,時光如箭疾飛。
轸:车轮。驰晖:飞逝的日光。奔箭:飞快的箭。軫:車輪。馳暉:飛逝的日光。奔箭:飛快的箭。
诗人通过对过客不留车辙和时光如箭的描绘,表达了对光阴易逝的感慨,以及对人生行旅的深刻思考。詩人通過對過客不留車轍和時光如箭的描繪,表達了對光陰易逝的感慨,以及對人生行旅的深刻思考。
阅读设置
正文字体