陇头水 隴頭水
陇头流水急。
水急行难渡。
半入隗嚣营。
傍侵酒泉路。
心交赐宝刀。
小妇裁纨素。
欲知别家久。
戎衣今已故。
隴頭流水急。
水急行難渡。
半入隗囂營。
傍侵酒泉路。
心交賜寶刀。
小婦裁紈素。
欲知別家久。
戎衣今已故。
分享
译文
陇头流水急。水急行难渡。半入隗嚣营。旁侵犯酒泉路。心交给宝刀。小妇人裁绸缎。想知道别家很久。军服现在已经过去。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考隴頭流水急。水急行難渡。半入隗囂營。旁侵犯酒泉路。心交給寶刀。小婦人裁綢緞。想知道別家很久。軍服現在已經過去。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
陇头:指陇山,即六盘山,位于今甘肃南部。隗嚣:西汉末年割据陇西的军阀。酒泉:地名,今属甘肃省。赐宝刀:赠送宝刀,表示深厚的情谊。裁纨素:裁剪细绢,指制作衣物。戎衣:军装。此诗表达了诗人对戍边将士的同情和对家乡的思念之情。隴頭:指隴山,即六盤山,位於今甘肅南部。隗囂:西漢末年割據隴西的軍閥。酒泉:地名,今屬甘肅省。賜寶刀:贈送寶刀,表示深厚的情誼。裁紈素:裁剪細絹,指製作衣物。戎衣:軍裝。此詩表達了詩人對戍邊將士的同情和對家鄉的思念之情。
赏析
陇头流水急。水急行难渡。半入隗嚣营。旁侵犯酒泉路。心交给宝刀。小妇人裁绸缎。想知道别家很久。军服现在已经过去。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考隴頭流水急。水急行難渡。半入隗囂營。旁侵犯酒泉路。心交給寶刀。小婦人裁綢緞。想知道別家很久。軍服現在已經過去。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考