内园逐凉 內園逐涼

nèi yuán zhú liáng

徐陵 南北朝 徐陵 南北朝

xú líng · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

yǒuběishānběi

jīndōnghǎidōng

liánggāoshùxià

zhízuòluòhuāzhōng

xiájìngzhǎng

máozhāiběnkōng

qínjiùzhúxiǎo

zhuójiǔquàntóng

昔有北山北。

今余东海东。

纳凉高树下。

直坐落花中。

狭径长无迹。

茅斋本自空。

提琴就竹筱。

酌酒劝梧桐。

昔有北山北。

今餘東海東。

納涼高樹下。

直坐落花中。

狹徑長無跡。

茅齋本自空。

提琴就竹筱。

酌酒勸梧桐。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

昔日有北山在北,如今我在东海之东。在树荫下纳凉,直坐于落花之中。狭窄的小径没有痕迹,茅屋本就空旷。拿起琴靠近竹子,斟酒劝梧桐。昔日有北山在北,如今我在東海之東。在樹蔭下納涼,直坐於落花之中。狹窄的小徑沒有痕跡,茅屋本就空曠。拿起琴靠近竹子,斟酒勸梧桐。

注释

1. 纳凉:指在夏天寻找阴凉之处休息。2. 高树:指高大的树木。3. 直坐:静静地坐着。4. 落花:指飘落的花瓣。5. 狭径:狭窄的小路。6. 茅斋:用茅草盖的简陋房屋。7. 竹筱:竹子。8. 酌酒:倒酒。9. 梧桐:一种树木,常用来象征高洁。1. 納涼:指在夏天尋找陰涼之處休息。2. 高樹:指高大的樹木。3. 直坐:靜靜地坐着。4. 落花:指飄落的花瓣。5. 狹徑:狹窄的小路。6. 茅齋:用茅草蓋的簡陋房屋。7. 竹筱:竹子。8. 酌酒:倒酒。9. 梧桐:一種樹木,常用來象徵高潔。

赏析

此诗以简洁的语言描绘了诗人内心的宁静和对自然的热爱。通过对自然景物的描绘,表达了诗人对闲适生活的向往。诗中运用了丰富的意象,如‘高树’、‘落花’、‘竹筱’等,使画面生动而富有诗意。此詩以簡潔的語言描繪了詩人內心的寧靜和對自然的熱愛。通過對自然景物的描繪,表達了詩人對閒適生活的嚮往。詩中運用了豐富的意象,如‘高樹’、‘落花’、‘竹筱’等,使畫面生動而富有詩意。

← 返回诗文列表