长相思 一 長相思 一

zhǎng xiāng sī yī

徐陵 南北朝 徐陵 南北朝

xú líng · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

zhǎngxiāng

wàngguīnán

chuánwénfèngzhàoshùgāolán

lóngchéngyuǎn

yànménhán

chóuláishòuzhuǎn

dàiránkuān

niànjūnjīnjiàn

shuíwèibàoyāokàn

长相思。

望归难。

传闻奉诏戍皋兰。

龙城远。

鴈门寒。

愁来瘦转剧。

衣带自然宽。

念君今不见。

谁为抱腰看。

長相思。

望歸難。

傳聞奉詔戍皋蘭。

龍城遠。

鴈門寒。

愁來瘦轉劇。

衣帶自然寬。

念君今不見。

誰爲抱腰看。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

有一个孤独的人,他身居华府,但内心却感到寂寞和空虚,一个人躺在竹席上,夜不能眠。望归难。传闻奉诏戍皋兰。龙城远。雁门寒。愁来瘦加重。衣服自然宽。想你现在见不到。谁是抱着腰看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考有一個孤獨的人,他身居華府,但內心卻感到寂寞和空虛,一個人躺在竹蓆上,夜不能眠。望歸難。傳聞奉詔戍皋蘭。龍城遠。雁門寒。愁來瘦加重。衣服自然寬。想你現在見不到。誰是抱着腰看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

皋兰:地名,指戍守的地方。龙城:指边塞要地。鴈门:古代边塞关隘名。瘦转剧:形容愁思过度而身体消瘦。衣带自然宽:形容因思念而消瘦,衣带自然宽松。抱腰看:古代夫妻之间的一种亲昵动作。皋蘭:地名,指戍守的地方。龍城:指邊塞要地。鴈門:古代邊塞關隘名。瘦轉劇:形容愁思過度而身體消瘦。衣帶自然寬:形容因思念而消瘦,衣帶自然寬鬆。抱腰看:古代夫妻之間的一種親暱動作。

赏析

有一个孤独的人,他身居华府,但内心却感到寂寞和空虚,一个人躺在竹席上,夜不能眠。望归难。传闻奉诏戍皋兰。龙城远。雁门寒。愁来瘦加重。衣服自然宽。想你现在见不到。谁是抱着腰看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考有一個孤獨的人,他身居華府,但內心卻感到寂寞和空虛,一個人躺在竹蓆上,夜不能眠。望歸難。傳聞奉詔戍皋蘭。龍城遠。雁門寒。愁來瘦加重。衣服自然寬。想你現在見不到。誰是抱着腰看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表