蜀道难 蜀道難
王尊奉汉朝。
灵关不惮遥。
高岷长有雪。
阴栈屡经烧。
轮摧九折路。
骑阻七星桥。
蜀道难如此。
功名讵可要。
王尊奉漢朝。
靈關不憚遙。
高岷長有雪。
陰棧屢經燒。
輪摧九折路。
騎阻七星橋。
蜀道難如此。
功名詎可要。
分享
译文
王尊奉朝廷。灵关不畏惧远远。高岷长有雪。阴栈经过多次烧。轮打九折路。骑兵阻隔七星桥。蜀道难这样。功名难道可以邀请。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考王尊奉朝廷。靈關不畏懼遠遠。高岷長有雪。陰棧經過多次燒。輪打九折路。騎兵阻隔七星橋。蜀道難這樣。功名難道可以邀請。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描绘了蜀道崎岖险阻,表达了诗人对功名的淡泊态度。‘灵关’指剑门关,‘阴栈’指栈道,‘轮摧九折路’形容道路曲折难行,‘骑阻七星桥’指桥梁难越,‘功名讵可要’表达了对功名利禄的看淡。本詩描繪了蜀道崎嶇險阻,表達了詩人對功名的淡泊態度。‘靈關’指劍門關,‘陰棧’指棧道,‘輪摧九折路’形容道路曲折難行,‘騎阻七星橋’指橋樑難越,‘功名詎可要’表達了對功名利祿的看淡。
赏析
王尊奉朝廷。灵关不畏惧远远。高岷长有雪。阴栈经过多次烧。轮打九折路。骑兵阻隔七星桥。蜀道难这样。功名难道可以邀请。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考王尊奉朝廷。靈關不畏懼遠遠。高岷長有雪。陰棧經過多次燒。輪打九折路。騎兵阻隔七星橋。蜀道難這樣。功名難道可以邀請。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考