蜀道难 蜀道難

shǔ dào nán

阴铿 南北朝 陰鏗 南北朝

yīn kēng · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

wángzūnfènghàncháo

língguāndànyáo

gāomínzhǎngyǒuxuě

yīnzhànjīngshāo

lúncuījiǔzhé

xīngqiáo

shǔdàonán

gōngmíngyào

王尊奉汉朝。

灵关不惮遥。

高岷长有雪。

阴栈屡经烧。

轮摧九折路。

骑阻七星桥。

蜀道难如此。

功名讵可要。

王尊奉漢朝。

靈關不憚遙。

高岷長有雪。

陰棧屢經燒。

輪摧九折路。

騎阻七星橋。

蜀道難如此。

功名詎可要。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

王尊奉朝廷。灵关不畏惧远远。高岷长有雪。阴栈经过多次烧。轮打九折路。骑兵阻隔七星桥。蜀道难这样。功名难道可以邀请。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考王尊奉朝廷。靈關不畏懼遠遠。高岷長有雪。陰棧經過多次燒。輪打九折路。騎兵阻隔七星橋。蜀道難這樣。功名難道可以邀請。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了蜀道崎岖险阻,表达了诗人对功名的淡泊态度。‘灵关’指剑门关,‘阴栈’指栈道,‘轮摧九折路’形容道路曲折难行,‘骑阻七星桥’指桥梁难越,‘功名讵可要’表达了对功名利禄的看淡。本詩描繪了蜀道崎嶇險阻,表達了詩人對功名的淡泊態度。‘靈關’指劍門關,‘陰棧’指棧道,‘輪摧九折路’形容道路曲折難行,‘騎阻七星橋’指橋樑難越,‘功名詎可要’表達了對功名利祿的看淡。

赏析

王尊奉朝廷。灵关不畏惧远远。高岷长有雪。阴栈经过多次烧。轮打九折路。骑兵阻隔七星桥。蜀道难这样。功名难道可以邀请。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考王尊奉朝廷。靈關不畏懼遠遠。高岷長有雪。陰棧經過多次燒。輪打九折路。騎兵阻隔七星橋。蜀道難這樣。功名難道可以邀請。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表