和裴仪同秋日诗 和裴儀同秋日詩
萧条依白社。
寂寞似东皋。
学异南宫敬。
贫同北郭骚。
蒙吏观秋水。
莱妻纺落毛。
旅人嗟岁暮。
田家厌作劳。
霜天林木燥。
秋气风云高。
栖遑终不定。
方欲涕沾袍。
蕭條依白社。
寂寞似東皋。
學異南宮敬。
貧同北郭騷。
蒙吏觀秋水。
萊妻紡落毛。
旅人嗟歲暮。
田家厭作勞。
霜天林木燥。
秋氣風雲高。
棲遑終不定。
方欲涕沾袍。
分享
译文
萧条依照白社。寂寞似东皋。学习不同南宫敬。贫穷同北郭骚。蒙吏看秋水。莱妻子纺纱落毛。旅人感叹年底。农家满足操劳。霜天然林木干燥。秋气风云高。忙碌终究不定。正要泪湿袍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蕭條依照白社。寂寞似東皋。學習不同南宮敬。貧窮同北郭騷。蒙吏看秋水。萊妻子紡紗落毛。旅人感嘆年底。農家滿足操勞。霜天然林木乾燥。秋氣風雲高。忙碌終究不定。正要淚溼袍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
白社:地名,指古代乡里祭祀的地方。东皋:地名,指古代耕作之地。南宫敬:指敬仰南宫,南宫为古代宫名。北郭骚:指北郭的骚人,骚人指有才情的文人。秋水:指秋天的水面。莱妻:指妻子的纺织活动。落毛:指秋天动物脱落羽毛。岁暮:指年底。田家:指从事农业生产的家庭。燥:干燥。风云:比喻世事变幻。栖遑:不安定。涕沾袍:泪水沾湿衣袍,形容悲痛。白社:地名,指古代鄉里祭祀的地方。東皋:地名,指古代耕作之地。南宮敬:指敬仰南宮,南宮爲古代宮名。北郭騷:指北郭的騷人,騷人指有才情的文人。秋水:指秋天的水面。萊妻:指妻子的紡織活動。落毛:指秋天動物脫落羽毛。歲暮:指年底。田家:指從事農業生產的家庭。燥:乾燥。風雲:比喻世事變幻。棲遑:不安定。涕沾袍:淚水沾溼衣袍,形容悲痛。
赏析
萧条依照白社。寂寞似东皋。学习不同南宫敬。贫穷同北郭骚。蒙吏看秋水。莱妻子纺纱落毛。旅人感叹年底。农家满足操劳。霜天然林木干燥。秋气风云高。忙碌终究不定。正要泪湿袍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蕭條依照白社。寂寞似東皋。學習不同南宮敬。貧窮同北郭騷。蒙吏看秋水。萊妻子紡紗落毛。旅人感嘆年底。農家滿足操勞。霜天然林木乾燥。秋氣風雲高。忙碌終究不定。正要淚溼袍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考