和颍川公秋夜诗 和潁川公秋夜詩

hé yǐng chuān gōng qiū yè shī

庾信 南北朝 庾信 南北朝

yǔ xìn · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

juéliáokōngyuǎn

huángbiàn

dòngluòzūn鸿hóng

zhǎngbiāosòngcháoyàn

qiānqiūliújǐng

bǎilàihánxiāozhuàn

jùnzhìlíngjīntuò

céngtáiqièyínjiàn

泬寥空色远。

叶黄凄序变。

洞浦落遵鸿。

长飚送巢燕。

千秋流夕景。

百籁含宵啭。

峻雉聆金柝。

曾台切银箭。

泬寥空色遠。

葉黃悽序變。

洞浦落遵鴻。

長飈送巢燕。

千秋流夕景。

百籟含宵囀。

峻雉聆金柝。

曾臺切銀箭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

空旷天空颜色远。叶黄凄序变化。洞浦落遵鸿。狂风把巢燕。千秋流在夕阳。百啭声音含夜晚。险峻难聆刁斗声。曾台切银箭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考空曠天空顏色遠。葉黃悽序變化。洞浦落遵鴻。狂風把巢燕。千秋流在夕陽。百囀聲音含夜晚。險峻難聆刁斗聲。曾臺切銀箭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

泬寥:空旷清冷的样子;空色:空旷之色;远:遥远;叶黄:树叶变黄;凄序:凄凉的季节;洞浦:深水之浦;遵鸿:高飞的鸿雁;长飚:长风;送巢燕:送走筑巢的燕子;千秋:千年;流夕景:流动的夕景;百籁:各种声音;含宵啭:在夜晚鸣叫;峻雉:高大的鸟;聆金柝:听到金属柝的声音;曾台:高台;切银箭:如同切割银箭一般锋利。泬寥:空曠清冷的樣子;空色:空曠之色;遠:遙遠;葉黃:樹葉變黃;悽序:淒涼的季節;洞浦:深水之浦;遵鴻:高飛的鴻雁;長飈:長風;送巢燕:送走築巢的燕子;千秋:千年;流夕景:流動的夕景;百籟:各種聲音;含宵囀:在夜晚鳴叫;峻雉:高大的鳥;聆金柝:聽到金屬柝的聲音;曾臺:高臺;切銀箭:如同切割銀箭一般鋒利。

赏析

空旷天空颜色远。叶黄凄序变化。洞浦落遵鸿。狂风把巢燕。千秋流在夕阳。百啭声音含夜晚。险峻难聆刁斗声。曾台切银箭。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考空曠天空顏色遠。葉黃悽序變化。洞浦落遵鴻。狂風把巢燕。千秋流在夕陽。百囀聲音含夜晚。險峻難聆刁斗聲。曾臺切銀箭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表