【双调】寿阳曲_千年调,一 【雙調】壽陽曲_千年調,一

shuāng diào shòu yáng qū qiān nián diào yī

阿鲁威 阿魯威

ā lǔ wēi · yuán

标签: 诗词詩詞

qiānniándiàodànkōngwéiyǒuzhǐqiánhuīwǎnfēngchuīsòng

jǐnshǔjuānxuèyānshùzhōnghuànhuíchǎngchūn

mèng

千年调,一旦空,惟有纸钱灰晚风吹送。

尽蜀鹃血啼烟树中,唤不回一场春

梦。

千年調,一旦空,惟有紙錢灰晚風吹送。

盡蜀鵑血啼煙樹中,喚不回一場春

夢。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

* 此部分翻译来自AI,仅供参考* 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

调:曲调名。蜀鹃:杜鹃鸟,古代传说其啼声哀切,能引起人们思乡之情。此处指代春天即将过去,留下的只有凄凉的景象。調:曲調名。蜀鵑:杜鵑鳥,古代傳說其啼聲哀切,能引起人們思鄉之情。此處指代春天即將過去,留下的只有淒涼的景象。

赏析

* 此部分翻译来自AI,仅供参考* 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表