木兰花慢 王彦立所居南斋,榜真隐,庭中新 木蘭花慢 王彥立所居南齋,榜真隱,庭中新
渺高情公子,得真隐、信悠哉。
占上下壶天,中间隙地,凿破莓苔。
移将鉴湖寒影,放微风、滟滟翠奁开。
便有一番荷芰,都无半点尘埃。
夜深明月晃闲阶。
不负小亭台。
尽罗袖盛香,碧筒吸露,一洗胸怀。
红莲故家幕府,看新诗、题咏满南斋。
好听萧萧风雨,老夫从此须来。
渺高情公子,得真隱、信悠哉。
占上下壺天,中間隙地,鑿破莓苔。
移將鑑湖寒影,放微風、灩灩翠奩開。
便有一番荷芰,都無半點塵埃。
夜深明月晃閒階。
不負小亭臺。
盡羅袖盛香,碧筒吸露,一洗胸懷。
紅蓮故家幕府,看新詩、題詠滿南齋。
好聽蕭蕭風雨,老夫從此須來。
分享
译文
渺远的高情公子,找到了真正的隐居之地,心情悠然自得。占据着上下的壶天,中间的隙地,凿破了莓苔。将鉴湖的寒影移来,让微风轻拂,波光粼粼的翠色小镜打开。即使有一番荷花菱角,也毫无尘埃污染。渺遠的高情公子,找到了真正的隱居之地,心情悠然自得。佔據着上下的壺天,中間的隙地,鑿破了莓苔。將鑑湖的寒影移來,讓微風輕拂,波光粼粼的翠色小鏡打開。即使有一番荷花菱角,也毫無塵埃污染。
注释
真隐:真正的隐居之地;壶天:古代传说中的一种天空;鉴湖:古代湖泊名;滟滟:水波荡漾的样子;荷芰:荷花和菱角;幕府:古代将帅办公的地方。真隱:真正的隱居之地;壺天:古代傳說中的一種天空;鑑湖:古代湖泊名;灩灩:水波盪漾的樣子;荷芰:荷花和菱角;幕府:古代將帥辦公的地方。
赏析
此词以清新脱俗的笔触描绘了诗人隐居生活的惬意。上片写景,描绘了南斋的幽静和清新,表达了诗人对隐居生活的向往。下片写人,展现了诗人在夜晚赏月的闲适和愉悦。全词意境优美,语言典雅,是白朴词作中的佳作。此詞以清新脫俗的筆觸描繪了詩人隱居生活的愜意。上片寫景,描繪了南齋的幽靜和清新,表達了詩人對隱居生活的嚮往。下片寫人,展現了詩人在夜晚賞月的閒適和愉悅。全詞意境優美,語言典雅,是白樸詞作中的佳作。