【双调】得胜乐 冬 【雙調】得勝樂 冬
密布云,初交腊。
偏宜去扫雪烹茶,羊羔酒添价。
胆瓶内温水浸梅花。
密佈雲,初交臘。
偏宜去掃雪烹茶,羊羔酒添價。
膽瓶內溫水浸梅花。
分享
译文
乌云密布,正值腊月初。最适合去扫雪烹茶,羊羔美酒价格上涨。胆瓶中温水浸泡梅花。烏雲密佈,正值臘月初。最適合去掃雪烹茶,羊羔美酒價格上漲。膽瓶中溫水浸泡梅花。
注释
腊:农历十二月。扫雪烹茶:指冬日赏雪品茗的闲适生活。羊羔酒:一种美酒。胆瓶:古代盛酒的瓶子。臘:農曆十二月。掃雪烹茶:指冬日賞雪品茗的閒適生活。羊羔酒:一種美酒。膽瓶:古代盛酒的瓶子。
赏析
此诗以冬日雪景为背景,描绘了作者在寒冷的冬日里品茗赏梅的闲适生活,表达了对美好生活的向往。此詩以冬日雪景爲背景,描繪了作者在寒冷的冬日裏品茗賞梅的閒適生活,表達了對美好生活的嚮往。