感兴二首 其二 感興二首 其二

gǎn xīng èr shǒu qí èr

本诚 本誠

běn chéng · yuán

标签: 诗词詩詞

qīngchénchánguōxiàngchē

zōuhǒngxuānshìchénmángyángwànrénhǎi

lǎozhōngjiùyīnqíngòngyíng

yǒuzhūkūngèngpéizuò

shìlùnwànduānxuānwasuìsuǒ

yàozàigōngsuǒjiě

miǎnqiángxiāngchóuhuì

dànniàndàotóngjiǔruòlóng

fǎnshìyǒushuízhī

清晨入廛郭,闾巷溢车马。

驺哄喧市尘,茫洋万人海。

父老里中旧,殷勤共迎迓。

亦有诸弟昆,更互陪语坐。

世故论万端,喧哇杂碎琐。

大要在功利,馀一无所解。

勉强相酬酢,意会无不可。

但念道不同,语久若聋哑。

不如返吾庐,世有谁知我。

清晨入廛郭,閭巷溢車馬。

騶哄喧市塵,茫洋萬人海。

父老裏中舊,殷勤共迎迓。

亦有諸弟昆,更互陪語坐。

世故論萬端,喧哇雜碎瑣。

大要在功利,餘一無所解。

勉強相酬酢,意會無不可。

但念道不同,語久若聾啞。

不如返吾廬,世有誰知我。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

清晨走进城市的集市,街道上车水马龙。喧嚣的市尘中,人潮如海。村里的老人们热情地迎接,还有兄弟姐妹们互相陪伴着坐下。谈论世间各种事情,声音嘈杂,琐碎繁杂。主要谈论的是功名利禄,其他一无所知。勉强相互敬酒,意思都能领会。只是想到彼此的道不同,交谈久了就像聋哑人一样。不如回到我的茅庐,世人又有谁知道我。清晨走進城市的集市,街道上車水馬龍。喧囂的市塵中,人潮如海。村裏的老人們熱情地迎接,還有兄弟姐妹們互相陪伴着坐下。談論世間各種事情,聲音嘈雜,瑣碎繁雜。主要談論的是功名利祿,其他一無所知。勉強相互敬酒,意思都能領會。只是想到彼此的道不同,交談久了就像聾啞人一樣。不如回到我的茅廬,世人又有誰知道我。

注释

廛郭:指城市;闾巷:指街道;驺哄:指车马喧嚣;迓:迎接;昆:兄弟;酬酢:敬酒;道不同:指思想观念不同。廛郭:指城市;閭巷:指街道;騶哄:指車馬喧囂;迓:迎接;昆:兄弟;酬酢:敬酒;道不同:指思想觀念不同。

赏析

这首诗以清晨入城的场景为背景,表达了诗人对世俗繁华的感慨和对归隐生活的向往。诗中通过对比市井的喧嚣与自己的孤寂,展现了诗人超脱世俗的心态。诗末‘不如返吾庐,世有谁知我’一句,更是抒发了诗人对知己难求的无奈之情。這首詩以清晨入城的場景爲背景,表達了詩人對世俗繁華的感慨和對歸隱生活的嚮往。詩中通過對比市井的喧囂與自己的孤寂,展現了詩人超脫世俗的心態。詩末‘不如返吾廬,世有誰知我’一句,更是抒發了詩人對知己難求的無奈之情。

← 返回诗文列表