九日省舅氏郭西独行因书所见十首 其二 九日省舅氏郭西獨行因書所見十首 其二
霏微林雾惨秋容,撩乱山禽起晚舂。
营马欲来粮已尽,二三癃老诉年凶。
霏微林霧慘秋容,撩亂山禽起晚舂。
營馬欲來糧已盡,二三癃老訴年兇。
分享
译文
林中的雾气淡淡,秋天显得凄凉。山中的鸟儿在黄昏时分乱飞。征马的粮草已经吃完,几个老弱的人在抱怨今年的灾祸。林中的霧氣淡淡,秋天顯得淒涼。山中的鳥兒在黃昏時分亂飛。征馬的糧草已經喫完,幾個老弱的人在抱怨今年的災禍。
注释
①霏微:形容雾气淡薄。②惨:凄凉。③撩乱:纷乱。④营马:征马。⑤癃老:老弱病残的人。①霏微:形容霧氣淡薄。②慘:淒涼。③撩亂:紛亂。④營馬:征馬。⑤癃老:老弱病殘的人。
赏析
这首诗通过描写秋天的景色和征马粮草不足的情景,表达了诗人对战争带来的苦难的同情和对岁月流逝的感慨。這首詩通過描寫秋天的景色和征馬糧草不足的情景,表達了詩人對戰爭帶來的苦難的同情和對歲月流逝的感慨。