马平谒柳侯庙 馬平謁柳侯廟

mǎ píng yè liǔ hóu miào

陈孚 陳孚

chén fú · yuán

标签: 诗词詩詞

huádàixīngzūnchájiùcūntóngyǎnshàngcún

shānzuǒjìnglìngguǐtíngzhōnghuǐtiānsūn

shànshēngqiánlèiwénhuìfēnghòuhún

diànjiāozhīchùmǎnchíróngyōngzhūmén

词华一代日星尊,茶臼村童俨尚存。

山左竟令驱厉鬼,庭中已悔乞天孙。

善和里隔生前泪,文惠祠封死后魂。

欲奠荔蕉不知处,满池榕叶拥朱门。

詞華一代日星尊,茶臼村童儼尚存。

山左竟令驅厲鬼,庭中已悔乞天孫。

善和裏隔生前淚,文惠祠封死後魂。

欲奠荔蕉不知處,滿池榕葉擁朱門。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一代词华如日星,茶臼村童尚记忆。山左驱鬼竟成真,庭中悔求天孙助。生前泪隔善和里,死后魂封文惠祠。欲奠荔蕉无处寻,朱门被榕叶拥。一代詞華如日星,茶臼村童尚記憶。山左驅鬼竟成真,庭中悔求天孫助。生前淚隔善和裏,死後魂封文惠祠。欲奠荔蕉無處尋,朱門被榕葉擁。

注释

1. 词华:词藻华美。日星尊:如同日月的尊贵。2. 茶臼:指用来磨茶的工具。村童:村里的孩子。3. 驱厉鬼:驱赶恶鬼。4. 乞天孙:请求天上的仙女。5. 善和里:地名。生前泪:生前流下的泪水。6. 文惠祠:纪念文惠的地方。7. 荔蕉:一种水果。8. 榕叶:榕树的叶子。1. 詞華:詞藻華美。日星尊:如同日月的尊貴。2. 茶臼:指用來磨茶的工具。村童:村裏的孩子。3. 驅厲鬼:驅趕惡鬼。4. 乞天孫:請求天上的仙女。5. 善和裏:地名。生前淚:生前流下的淚水。6. 文惠祠:紀念文惠的地方。7. 荔蕉:一種水果。8. 榕葉:榕樹的葉子。

赏析

此诗通过对柳侯庙的描写,表达了诗人对柳侯的敬仰之情。诗中运用了丰富的意象,如词华、茶臼、山左、天孙等,形象生动地展现了柳侯庙的庄重与神秘。同时,诗人通过对生前泪、死后魂的描写,抒发了对逝去英雄的怀念之情。整首诗意境深远,情感真挚,是一首优秀的咏史怀古之作。此詩通過對柳侯廟的描寫,表達了詩人對柳侯的敬仰之情。詩中運用了豐富的意象,如詞華、茶臼、山左、天孫等,形象生動地展現了柳侯廟的莊重與神祕。同時,詩人通過對生前淚、死後魂的描寫,抒發了對逝去英雄的懷念之情。整首詩意境深遠,情感真摯,是一首優秀的詠史懷古之作。

← 返回诗文列表