汉宫春 寿刘中斋尚书 漢宮春 壽劉中齋尚書

hàn gōng chūn shòu liú zhōng zhāi shàng shū

程文海 程文海

chéng wén hǎi · yuán

标签: 诗词詩詞

niánshíxiànglànshānshàngwènxùnshānjūn

shénxiāndāngrén

yuánjīngyuàndàoyānyúnyòuànqiūwén

zhǐyǒuliúhóuhǎozàiliángqiānchǐzhēngróng

lǎozidāngyánguóshǒucéngkànshūzhùshùjuétuīpíng

érjīnzhǎngchuíshānxiùjuǎnquèxīn

hòuxiānfāncóngmiànkuīchéng

pángguānzhěqiújuézhǐcóngzhǎngshēng

记得年时,向烂柯山上,问讯山君。

神仙当日机格,付与何人。

猿惊鹤怨,道烟云、又暗楸纹。

只有个,留侯好在,玉梁千尺峥嵘。

老子当筵国手,曾看书贮墅,决策推枰。

而今长垂衫袖,卷却机心。

后先翻覆,一从他、局面亏成。

旁观者,不求他诀,只从乞与长生。

記得年時,向爛柯山上,問訊山君。

神仙當日機格,付與何人。

猿驚鶴怨,道煙雲、又暗楸紋。

只有個,留侯好在,玉梁千尺崢嶸。

老子當筵國手,曾看書貯墅,決策推枰。

而今長垂衫袖,卷卻機心。

後先翻覆,一從他、局面虧成。

旁觀者,不求他訣,只從乞與長生。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

记得当年,曾在烂柯山上,去询问山神。那天神仙的风度,是交给哪位呢?猿猴惊叫,鹤鸟怨恨,道路上的烟云,又遮住了楸树的纹理。只有那个留侯,他的玉梁高耸,如山峥嵘。記得當年,曾在爛柯山上,去詢問山神。那天神仙的風度,是交給哪位呢?猿猴驚叫,鶴鳥怨恨,道路上的煙雲,又遮住了楸樹的紋理。只有那個留侯,他的玉梁高聳,如山崢嶸。

注释

烂柯山:传说中的神仙居住地。留侯:指张良,汉初著名谋士。老子:指老子李耳,道家创始人。国手:指棋艺高超的人。决策推枰:指下棋。衫袖:比喻袖手旁观。机心:指心机,巧计。局面亏成:指棋局中劣势。长生:指长生不老。爛柯山:傳說中的神仙居住地。留侯:指張良,漢初著名謀士。老子:指老子李耳,道家創始人。國手:指棋藝高超的人。決策推枰:指下棋。衫袖:比喻袖手旁觀。機心:指心機,巧計。局面虧成:指棋局中劣勢。長生:指長生不老。

赏析

此诗以寿刘中斋尚书为题,通过对山神、留侯、老子等形象的描绘,展现了作者对人生、历史、命运的感慨。诗中运用了丰富的意象和典故,语言典雅,意境深远。此詩以壽劉中齋尚書爲題,通過對山神、留侯、老子等形象的描繪,展現了作者對人生、歷史、命運的感慨。詩中運用了豐富的意象和典故,語言典雅,意境深遠。

← 返回诗文列表