减字木兰花·淫声美色 減字木蘭花·淫聲美色

jiǎn zì mù lán huā yín shēng měi sè

侯善渊 侯善淵

hóu shàn yuān · yuán

标签: 诗词詩詞

yínshēngměi

mánshēngnánshě

yàntàijiāo

érēnqíngzǒngsòng

chúqíng

cúnshénzhū

diǎnjīngjīn

shīlenánwèizàixún

淫声美色。

底死谩生难弃舍。

艳态娇妻。

儿女恩情总送伊。

除情去欲。

惜气存神如珠玉。

一点精金。

失了难为复再寻。

淫聲美色。

底死謾生難棄捨。

豔態嬌妻。

兒女恩情總送伊。

除情去欲。

惜氣存神如珠玉。

一點精金。

失了難爲復再尋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

淫声女色。底死谩生难以放弃放弃。艳态娇妻。儿女恩情总送伊。除情去想。可惜气存在神如珠玉。一点精神金。失去了是很难再也寻。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淫聲女色。底死謾生難以放棄放棄。豔態嬌妻。兒女恩情總送伊。除情去想。可惜氣存在神如珠玉。一點精神金。失去了是很難再也尋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

淫声美色:指低俗的音乐和艳丽的色彩。底死谩生:指生死轮回。艳态娇妻:指美丽动人的妻子。儿女恩情:指对子女的慈爱和感情。惜气存神:指保养精神。珠玉:比喻珍贵的东西。精金:比喻纯洁无瑕的东西。失了难为复再寻:指一旦失去就无法再次找回。淫聲美色:指低俗的音樂和豔麗的色彩。底死謾生:指生死輪迴。豔態嬌妻:指美麗動人的妻子。兒女恩情:指對子女的慈愛和感情。惜氣存神:指保養精神。珠玉:比喻珍貴的東西。精金:比喻純潔無瑕的東西。失了難爲復再尋:指一旦失去就無法再次找回。

赏析

淫声女色。底死谩生难以放弃放弃。艳态娇妻。儿女恩情总送伊。除情去想。可惜气存在神如珠玉。一点精神金。失去了是很难再也寻。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淫聲女色。底死謾生難以放棄放棄。豔態嬌妻。兒女恩情總送伊。除情去想。可惜氣存在神如珠玉。一點精神金。失去了是很難再也尋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表