南柯子 南柯子

nán kē zi

侯善渊 侯善淵

hóu shàn yuān · yuán

标签: 诗词詩詞

wènxiūzhēnjūnháihuìme

jīngpéngchūhǎitòuxīngluó

宿chángōngfēishàngguìzhī

shànlíngqínshǎoxiōngxiéguàipéngduō

qúnduìmáncuōtuó

jīngwèicháojiànfènghuáng

欲问修真理,君还会得么。

鲸鹏出海透星罗。

夜宿蟾宫,飞上桂枝柯。

吉善灵禽少,凶邪怪鹏多。

一群一队谩蹉跎。

荆棘为巢,不见凤凰窠。

欲問修真理,君還會得麼。

鯨鵬出海透星羅。

夜宿蟾宮,飛上桂枝柯。

吉善靈禽少,兇邪怪鵬多。

一羣一隊謾蹉跎。

荊棘爲巢,不見鳳凰窠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

想问修心理,你还会得到么。鲸鹏出海透星罗。夜宿蟾宫,飞上桂枝柯。吉善灵禽少,凶邪怪物鹏多。一群一队地失误。荆棘为巢,不见凤凰窝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考想問修心理,你還會得到麼。鯨鵬出海透星羅。夜宿蟾宮,飛上桂枝柯。吉善靈禽少,兇邪怪物鵬多。一羣一隊地失誤。荊棘爲巢,不見鳳凰窩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

修真理:修炼的真理。蟾宫:月宫。桂枝:桂树的枝条。吉善灵禽:吉祥善良的鸟类。凶邪怪鹏:凶恶邪恶的鸟。谩蹉跎:徒然浪费时间。荆棘为巢:在荆棘中筑巢。凤凰:传说中的神鸟,象征着高贵和美好。修真理:修煉的真理。蟾宮:月宮。桂枝:桂樹的枝條。吉善靈禽:吉祥善良的鳥類。兇邪怪鵬:兇惡邪惡的鳥。謾蹉跎:徒然浪費時間。荊棘爲巢:在荊棘中築巢。鳳凰:傳說中的神鳥,象徵着高貴和美好。

赏析

想问修心理,你还会得到么。鲸鹏出海透星罗。夜宿蟾宫,飞上桂枝柯。吉善灵禽少,凶邪怪物鹏多。一群一队地失误。荆棘为巢,不见凤凰窝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考想問修心理,你還會得到麼。鯨鵬出海透星羅。夜宿蟾宮,飛上桂枝柯。吉善靈禽少,兇邪怪物鵬多。一羣一隊地失誤。荊棘爲巢,不見鳳凰窩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表