仙乡子 仙鄉子

xiān xiāng zi

侯善渊 侯善淵

hóu shàn yuān · yuán

标签: 诗词詩詞

dàoànxiāngchuán

shǐxìnzōngfēngrán

dòngjìngyǒubīnzhǔkūngàn

shàngxiàzhōuliúyuèxiān

guāngmǎnsānqiān

tòulínghuáyǒngqiān

kōngjiéchéngzhēnxiàngshēngtiān

bǎotóngér

祖道暗相传。

始信宗风合自然。

动静有无宾主穆,坤干。

上下周流日月鲜。

光奕满三千。

透骨灵华永不迁。

空里结成真玉象,升天。

宝易童儿

祖道暗相傳。

始信宗風合自然。

動靜有無賓主穆,坤幹。

上下週流日月鮮。

光奕滿三千。

透骨靈華永不遷。

空裏結成真玉象,昇天。

寶易童兒

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

祖道黑暗传说。相信宗风和自然。动静有没有主人!,坤干。上下周游时间很少。光奕满三千。穿过骨灵华永远不改变。空里结成真玉象,升天。宝易儿童 * 此部分翻译来自AI,仅供参考祖道黑暗傳說。相信宗風和自然。動靜有沒有主人!,坤幹。上下週遊時間很少。光奕滿三千。穿過骨靈華永遠不改變。空裏結成真玉象,昇天。寶易兒童 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

祖道:道家所说的道。暗相传:秘密地传授。始信:开始相信。宗风:宗派的风格。合自然:与自然相合。动静:动与静。有无:有与无。宾主穆:宾主和谐。坤干:阴阳。上下周流:阴阳的循环往复。日月鲜:日月的光辉。光奕满三千:光辉照耀充满三千世界。透骨灵华:深入骨髓的灵性光辉。永不迁:永不改变。空里结成真玉象:在虚空之中凝结成真正的玉象。升天:升入天界。宝易童儿:道家传说中的宝物和童子。祖道:道家所說的道。暗相傳:祕密地傳授。始信:開始相信。宗風:宗派的風格。合自然:與自然相合。動靜:動與靜。有無:有與無。賓主穆:賓主和諧。坤幹:陰陽。上下週流:陰陽的循環往復。日月鮮:日月的光輝。光奕滿三千:光輝照耀充滿三千世界。透骨靈華:深入骨髓的靈性光輝。永不遷:永不改變。空裏結成真玉象:在虛空之中凝結成真正的玉象。昇天:升入天界。寶易童兒:道家傳說中的寶物和童子。

赏析

祖道黑暗传说。相信宗风和自然。动静有没有主人!,坤干。上下周游时间很少。光奕满三千。穿过骨灵华永远不改变。空里结成真玉象,升天。宝易儿童 * 此部分翻译来自AI,仅供参考祖道黑暗傳說。相信宗風和自然。動靜有沒有主人!,坤幹。上下週遊時間很少。光奕滿三千。穿過骨靈華永遠不改變。空裏結成真玉象,昇天。寶易兒童 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表