满庭芳 元霄和元 见寄 滿庭芳 元霄和元 見寄

mǎn tíng fāng yuán xiāo hé yuán jiàn jì

华幼武 華幼武

huá yòu wǔ · yuán

标签: 诗词詩詞

wànjǐngshēngmǎnchéngdēnghuǒyuánxiāoqìngfēngnián

huānshēngdǐngfèirénjiéchūnyān

tiānwàibīnglúnhuǎnzhuǎnhuàlóushànglòuchíchuán

áoshānsǒngxiāngchēbǎoténgjiǔzhòngtiān

huátángshēnzhūliánbànjiēcuìchuíbiān

shìpéngláigōngquēdòngzhēnxiān

zuìdàofēngliúchùsǔnjīnlián

zhēngzhīdàoshíniánbīngjiǔlèifēngqián

万井笙歌,满城灯火,元宵预庆丰年。

欢声鼎沸,人气结春烟。

天外冰轮缓转,画楼上、玉漏迟传。

鳌山耸,香车宝马,腾踏九重天。

华堂深几许,朱帘半揭,翠幕垂边。

似蓬莱宫阙,洞府真仙。

醉倒歌*舞褥,风流处、玉笋金莲。

争知道,十年兵*,把酒酹风前。

萬井笙歌,滿城燈火,元宵預慶豐年。

歡聲鼎沸,人氣結春煙。

天外冰輪緩轉,畫樓上、玉漏遲傳。

鰲山聳,香車寶馬,騰踏九重天。

華堂深幾許,朱簾半揭,翠幕垂邊。

似蓬萊宮闕,洞府真仙。

醉倒歌*舞褥,風流處、玉筍金蓮。

爭知道,十年兵*,把酒酹風前。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

万井笙歌,满城灯火,元宵提前庆丰年。欢呼声鼎沸,人郁闷春烟。天外冰轮缓转,画楼上、玉漏慢传。鳌山高耸,香车宝马,腾踏九重天。华堂深几许,朱帘半揭,翠幕垂边。似蓬莱宫阙,真仙洞府。酒醉倒歌*跳舞垫,风流处、玉笋金莲。争知道道,十年兵*,把酒洒风前。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萬井笙歌,滿城燈火,元宵提前慶豐年。歡呼聲鼎沸,人鬱悶春煙。天外冰輪緩轉,畫樓上、玉漏慢傳。鰲山高聳,香車寶馬,騰踏九重天。華堂深幾許,朱簾半揭,翠幕垂邊。似蓬萊宮闕,真仙洞府。酒醉倒歌*跳舞墊,風流處、玉筍金蓮。爭知道道,十年兵*,把酒灑風前。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了元宵节的热闹景象,如万井笙歌、满城灯火等,同时表达了作者对过往战争岁月的回忆和感慨。‘鳌山’指的是元宵节时搭建的巨大灯山,‘香车宝马’形容热闹的场面,‘蓬莱宫阙’和‘洞府真仙’则是以仙境比喻热闹非凡的元宵节。‘玉笋金莲’形容舞女的美丽,‘十年兵*’则隐含了作者对战争的反思。詩中描繪了元宵節的熱鬧景象,如萬井笙歌、滿城燈火等,同時表達了作者對過往戰爭歲月的回憶和感慨。‘鰲山’指的是元宵節時搭建的巨大燈山,‘香車寶馬’形容熱鬧的場面,‘蓬萊宮闕’和‘洞府真仙’則是以仙境比喻熱鬧非凡的元宵節。‘玉筍金蓮’形容舞女的美麗,‘十年兵*’則隱含了作者對戰爭的反思。

赏析

万井笙歌,满城灯火,元宵提前庆丰年。欢呼声鼎沸,人郁闷春烟。天外冰轮缓转,画楼上、玉漏慢传。鳌山高耸,香车宝马,腾踏九重天。华堂深几许,朱帘半揭,翠幕垂边。似蓬莱宫阙,真仙洞府。酒醉倒歌*跳舞垫,风流处、玉笋金莲。争知道道,十年兵*,把酒洒风前。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萬井笙歌,滿城燈火,元宵提前慶豐年。歡呼聲鼎沸,人鬱悶春煙。天外冰輪緩轉,畫樓上、玉漏慢傳。鰲山高聳,香車寶馬,騰踏九重天。華堂深幾許,朱簾半揭,翠幕垂邊。似蓬萊宮闕,真仙洞府。酒醉倒歌*跳舞墊,風流處、玉筍金蓮。爭知道道,十年兵*,把酒灑風前。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表