墨梅 墨梅
去年曾访林君复,烟水苍茫鹤未归。
不似对君横小幅,一枝和雪照柴扉。
去年曾訪林君復,煙水蒼茫鶴未歸。
不似對君橫小幅,一枝和雪照柴扉。
分享
译文
去年我曾拜访林君复,烟雾弥漫水色苍茫,鹤还未归巢。不像是对君横幅小幅的画作,一枝梅花与雪相伴照耀着柴门。去年我曾拜訪林君復,煙霧瀰漫水色蒼茫,鶴還未歸巢。不像是對君橫幅小幅的畫作,一枝梅花與雪相伴照耀着柴門。
注释
1. 林君复:人名,此处指作者拜访的对象。2. 烟水苍茫:形容景色模糊不清。3. 横小幅:指小幅的画作。4. 照柴扉:照亮了柴门。1. 林君復:人名,此處指作者拜訪的對象。2. 煙水蒼茫:形容景色模糊不清。3. 橫小幅:指小幅的畫作。4. 照柴扉:照亮了柴門。
赏析
此诗以梅花为喻,抒发了诗人对友人的思念之情。通过对比去年访友时的景象与现在的不同,突出了诗人对友人的牵挂。诗歌语言简练,意境深远,是一首富有哲理的佳作。此詩以梅花爲喻,抒發了詩人對友人的思念之情。通過對比去年訪友時的景象與現在的不同,突出了詩人對友人的牽掛。詩歌語言簡練,意境深遠,是一首富有哲理的佳作。