侍宴赋得起坐弹鸣琴诗 侍宴賦得起坐彈鳴琴詩

shì yàn fù dé qǐ zuò dàn míng qín shī

江总 江總

jiāng zǒng · suí

标签: 诗词詩詞

chuányuán

zòuchǔfēiqíng

hǎnyǒuzhīyīnzhě

kōngláoliúshuǐshēng

丝传园客意。

曲奏楚妃情。

罕有知音者。

空劳流水声。

絲傳園客意。

曲奏楚妃情。

罕有知音者。

空勞流水聲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

琴弦传达了园中客人的心意,琴曲演奏出了楚妃的情感。很少有知音人能理解,空自弹奏如流水般的声音。琴絃傳達了園中客人的心意,琴曲演奏出了楚妃的情感。很少有知音人能理解,空自彈奏如流水般的聲音。

注释

园客:指在园中游览的人。楚妃:古代楚国的美女。知音:懂得欣赏音乐的人。園客:指在園中游覽的人。楚妃:古代楚國的美女。知音:懂得欣賞音樂的人。

赏析

这首诗通过弹琴的情景,抒发了诗人对知音难觅的感慨。诗中的琴声既是园中客人的心意,也是楚妃的情感,却因缺乏知音而显得徒劳。這首詩通過彈琴的情景,抒發了詩人對知音難覓的感慨。詩中的琴聲既是園中客人的心意,也是楚妃的情感,卻因缺乏知音而顯得徒勞。

← 返回诗文列表