不寐呈何太虚 不寐呈何太虛

bù mèi chéng hé tài xū

揭傒斯 揭傒斯

jiē xī sī · yuán

标签: 诗词詩詞

yuèxiéchuāngfēngzhùrén

piāolíngzhīmìngwǎnláoluòmèngjiāpín

duànyàncéngdìngmíngkěnchén

lángshīhǎowànxiāngqīn

隙月斜依壁,窗风细著人。

飘零知命晚,牢落梦家频。

断雁何曾定,鸣鸡不肯晨。

何郎诗句好,万里独相亲。

隙月斜依壁,窗風細著人。

飄零知命晚,牢落夢家頻。

斷雁何曾定,鳴雞不肯晨。

何郎詩句好,萬里獨相親。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

缝隙中的月亮斜靠在墙上,窗户里的风细细地拂着人。飘零的身世让人感叹命运已晚,梦中常常回到家中。断雁何曾安定,晨鸡也不愿意叫醒。何郎的诗句美妙,万里之外也感到亲切。縫隙中的月亮斜靠在牆上,窗戶裏的風細細地拂着人。飄零的身世讓人感嘆命運已晚,夢中常常回到家中。斷雁何曾安定,晨雞也不願意叫醒。何郎的詩句美妙,萬里之外也感到親切。

注释

隙月:指月光透过缝隙照在墙上。何太虚:人名。飘零:漂泊无定。牢落:困顿不得志。梦家:梦中回家。断雁:失群的雁。何郎:指何太虚。隙月:指月光透過縫隙照在牆上。何太虛:人名。飄零:漂泊無定。牢落:困頓不得志。夢家:夢中回家。斷雁:失羣的雁。何郎:指何太虛。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了诗人深夜不寐的孤寂与思乡之情。通过对比自然景物与诗人内心的感受,表达了对人生无常和羁旅之苦的感慨。诗中‘何郎诗句好,万里独相亲’一句,更是突显了诗人对友人的深情与思念之情。這首詩以細膩的筆觸描繪了詩人深夜不寐的孤寂與思鄉之情。通過對比自然景物與詩人內心的感受,表達了對人生無常和羈旅之苦的感慨。詩中‘何郎詩句好,萬里獨相親’一句,更是突顯了詩人對友人的深情與思念之情。

← 返回诗文列表