渔父 漁父

yú fù

揭傒斯 揭傒斯

jiē xī sī · yuán

标签: 诗词詩詞

qiánwǎngchēlúnhòuyáoqīngqún

quánjiātuōmìngyānbiǎnzhōuwèiōuwèilín

shēngnánjiěānpínjiànshēnggōngchuīcuàn

tiānshēngwǎngzuòtiányuánjiàoshíkànrénmiàn

nánháijiāháizuòjiā

cháocháoròuzàiyǎnqiánniánniánshēngjiāngbiān

gèngyuànguānzhōngjiǎnzhēngyǒuqiánjiǔgōngzuìmián

suīxiànyòngshìshàngqiānzhōng

夫前撒网如车轮,妇后摇橹青衣裙。

全家托命烟波里,扁舟为屋鸥为邻。

生男已解安贫贱,生女已得供炊爨。

天生网罟作田园,不教衣食看人面。

男大还娶渔家女,女大还作渔家妇。

朝朝骨肉在眼前,年年生计大江边。

更愿官中减征赋,有钱沽酒供醉眠。

虽无馀羡无不足,何用世上千钟禄。

夫前撒網如車輪,婦後搖櫓青衣裙。

全家託命煙波裏,扁舟爲屋鷗爲鄰。

生男已解安貧賤,生女已得供炊爨。

天生網罟作田園,不教衣食看人面。

男大還娶漁家女,女大還作漁家婦。

朝朝骨肉在眼前,年年生計大江邊。

更願官中減徵賦,有錢沽酒供醉眠。

雖無餘羨無不足,何用世上千鍾祿。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

丈夫撒网像车轮,妻子摇橹穿青衣。全家命运寄托在波涛之中,小舟就像家,鸥鸟就是邻居。生男孩已经懂得安于贫贱,生女孩已经可以供给炊事。上天赐予渔网就像田园,不让穿衣吃饭要看人脸色。儿子大了娶渔家女儿,女儿大了成为渔家媳妇。每天骨肉亲人都在眼前,年年生活在大江之边。更希望官府减少征税,有钱买酒可以醉眠。虽然没有多余也没有不足,何必世上千钟的俸禄。丈夫撒網像車輪,妻子搖櫓穿青衣。全家命運寄託在波濤之中,小舟就像家,鷗鳥就是鄰居。生男孩已經懂得安於貧賤,生女孩已經可以供給炊事。上天賜予漁網就像田園,不讓穿衣喫飯要看人臉色。兒子大了娶漁家女兒,女兒大了成爲漁家媳婦。每天骨肉親人都在眼前,年年生活在大江之邊。更希望官府減少徵稅,有錢買酒可以醉眠。雖然沒有多餘也沒有不足,何必世上千鐘的俸祿。

注释

这首诗描绘了一个渔家生活的场景,通过渔父的视角表达了对自由、自足生活的向往和对官场征赋的厌恶。這首詩描繪了一個漁家生活的場景,通過漁父的視角表達了對自由、自足生活的嚮往和對官場徵賦的厭惡。

赏析

揭傒斯以渔父的口吻,通过对渔家生活的细腻描绘,传达出对自由、自足生活的向往。诗中渔父对官场征赋的厌恶和对自然生活的热爱,体现了作者对当时社会现实的深刻批判和对理想生活的追求。揭傒斯以漁父的口吻,通過對漁家生活的細膩描繪,傳達出對自由、自足生活的嚮往。詩中漁父對官場徵賦的厭惡和對自然生活的熱愛,體現了作者對當時社會現實的深刻批判和對理想生活的追求。

← 返回诗文列表