九张机 九張機

jiǔ zhāng jī

金庸 当代 金庸 當代

jīn yōng · dāng dài

标签: 诗词詩詞

jiǔzhāngshuāngfēishuāngyòushuāngzhī

báoqíngduōbiécóngtóudàojiāngxīnyíng穿chuānguòtiáo

九张机,双飞双叶又双枝。

薄情自古多别离,从头到底,将心萦系,穿过一条丝。

九張機,雙飛雙葉又雙枝。

薄情自古多別離,從頭到底,將心縈繫,穿過一條絲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

九张机,双飞双叶又双枝。无情自古多分离,从头到底,将心拴,穿过一条丝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九張機,雙飛雙葉又雙枝。無情自古多分離,從頭到底,將心拴,穿過一條絲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

九张机:古代一种织布工具,这里比喻情感纠葛。双飞双叶又双枝:形容情感纠葛复杂。薄情自古多别离:薄情指感情淡薄,自古指自古以来,多别离指常常有离别。将心萦系:把心牵挂着,形容情感深厚。穿过一条丝:比喻情感纠葛如同丝线般细腻而复杂。九張機:古代一種織布工具,這裏比喻情感糾葛。雙飛雙葉又雙枝:形容情感糾葛複雜。薄情自古多別離:薄情指感情淡薄,自古指自古以來,多別離指常常有離別。將心縈繫:把心牽掛着,形容情感深厚。穿過一條絲:比喻情感糾葛如同絲線般細膩而複雜。

赏析

九张机,双飞双叶又双枝。无情自古多分离,从头到底,将心拴,穿过一条丝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九張機,雙飛雙葉又雙枝。無情自古多分離,從頭到底,將心拴,穿過一條絲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表