无俗念 丘处机 無俗念 丘處機
春游浩荡,是年年寒食,梨花时节。
白锦无纹香烂漫,玉树琼苞堆雪。
静夜沉沉,浮光霭霭,领浸溶溶月。
人间天上,烂银霞照通彻。
浑似姑射真人,天姿灵秀,意气殊高洁。
万蕊参差谁信道,不与群芳同列。
浩气清英,仙才卓萦,下土难分别。
瑶台归去,洞天方看清绝。
春遊浩蕩,是年年寒食,梨花時節。
白錦無紋香爛漫,玉樹瓊苞堆雪。
靜夜沉沉,浮光靄靄,領浸溶溶月。
人間天上,爛銀霞照通徹。
渾似姑射真人,天姿靈秀,意氣殊高潔。
萬蕊參差誰信道,不與羣芳同列。
浩氣清英,仙才卓縈,下土難分別。
瑤臺歸去,洞天方看清絕。
分享
译文
春季出游浩荡,这是每年寒食节,梨花时节。白锦没有纹香浪漫,玉树琼苞堆雪。静夜里沉沉,在光霭霭,领逐渐溶溶月。人间天上,烂银霞照通报。浑似姑射真人,他天生灵秀,心气很高清洁。万蕊参差谁信道,不与群芳同事。浩气清英,仙才能卓越萦绕,下土难以区分。瑶台归去,另一种正在看清绝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春季出遊浩蕩,這是每年寒食節,梨花時節。白錦沒有紋香浪漫,玉樹瓊苞堆雪。靜夜裏沉沉,在光靄靄,領逐漸溶溶月。人間天上,爛銀霞照通報。渾似姑射真人,他天生靈秀,心氣很高清潔。萬蕊參差誰信道,不與羣芳同事。浩氣清英,仙才能卓越縈繞,下土難以區分。瑤臺歸去,另一種正在看清絕。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
姑射真人:传说中的仙人,指代超凡脱俗之人。寒食:古代节日,在清明节前一天。梨花时节:指春季梨花盛开的时节。烂漫:形容花朵盛开的样子。琼苞:指美丽的花朵。浮光霭霭:形容月光下景象朦胧。溶溶月:形容月光柔和。烂银霞:形容月光如银。姑射真人:传说中的仙人,指代超凡脱俗之人。万蕊参差:形容花朵繁多而错落有致。仙才卓萦:形容才情出众。下土:指人间。瑶台:传说中的仙宫。洞天:指仙境。清绝:清新绝妙。姑射真人:傳說中的仙人,指代超凡脫俗之人。寒食:古代節日,在清明節前一天。梨花時節:指春季梨花盛開的時節。爛漫:形容花朵盛開的樣子。瓊苞:指美麗的花朵。浮光靄靄:形容月光下景象朦朧。溶溶月:形容月光柔和。爛銀霞:形容月光如銀。姑射真人:傳說中的仙人,指代超凡脫俗之人。萬蕊參差:形容花朵繁多而錯落有致。仙才卓縈:形容才情出衆。下土:指人間。瑤臺:傳說中的仙宮。洞天:指仙境。清絕:清新絕妙。
赏析
春季出游浩荡,这是每年寒食节,梨花时节。白锦没有纹香浪漫,玉树琼苞堆雪。静夜里沉沉,在光霭霭,领逐渐溶溶月。人间天上,烂银霞照通报。浑似姑射真人,他天生灵秀,心气很高清洁。万蕊参差谁信道,不与群芳同事。浩气清英,仙才能卓越萦绕,下土难以区分。瑶台归去,另一种正在看清绝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春季出遊浩蕩,這是每年寒食節,梨花時節。白錦沒有紋香浪漫,玉樹瓊苞堆雪。靜夜裏沉沉,在光靄靄,領逐漸溶溶月。人間天上,爛銀霞照通報。渾似姑射真人,他天生靈秀,心氣很高清潔。萬蕊參差誰信道,不與羣芳同事。浩氣清英,仙才能卓越縈繞,下土難以區分。瑤臺歸去,另一種正在看清絕。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考