和邵有初郊行 和邵有初郊行

hé shào yǒu chū jiāo xíng

刘诜 劉詵

liú shēn · yuán

标签: 诗词詩詞

jiǔdòngzuòchūqíngǒuxíng

huānóngcánbìnjiǔbáoshèngrénqíng

miàochūndòngshānchéngjiǎoqīng

yōuyōubǎiniánshìzhàngduànyúnhéng

久冻馀趺坐,初晴偶意行。

花浓惭客鬓,酒薄胜人情。

野庙春旗动,山城暮角清。

悠悠百年事,倚杖断云横。

久凍餘趺坐,初晴偶意行。

花濃慚客鬢,酒薄勝人情。

野廟春旗動,山城暮角清。

悠悠百年事,倚杖斷雲橫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

长时间的寒冷使我跽坐,初晴时偶然兴起去散步。花儿盛开让我羞愧自己的白发,酒虽薄却胜过人情。野外庙宇春旗飘动,山城傍晚号角声清。悠悠百年往事,我倚着拐杖,看着横断的云彩。長時間的寒冷使我跽坐,初晴時偶然興起去散步。花兒盛開讓我羞愧自己的白髮,酒雖薄卻勝過人情。野外廟宇春旗飄動,山城傍晚號角聲清。悠悠百年往事,我倚着柺杖,看着橫斷的雲彩。

注释

1. 久冻:长时间的寒冷。2. 初晴:天气刚刚转晴。3. 惭客鬓:羞愧自己的白发。4. 野庙:乡村中的庙宇。5. 暮角:傍晚的号角声。6. 断云:横断天空的云彩。1. 久凍:長時間的寒冷。2. 初晴:天氣剛剛轉晴。3. 慚客鬢:羞愧自己的白髮。4. 野廟:鄉村中的廟宇。5. 暮角:傍晚的號角聲。6. 斷雲:橫斷天空的雲彩。

赏析

这首诗描绘了诗人邵有初郊行时的所见所感。诗中通过对自然景物的描绘,表达了诗人对时光流逝的感慨和对人生短暂的哲思。诗语言简练,意境深远,给人以启迪和思考。這首詩描繪了詩人邵有初郊行時的所見所感。詩中通過對自然景物的描繪,表達了詩人對時光流逝的感慨和對人生短暫的哲思。詩語言簡練,意境深遠,給人以啓迪和思考。

← 返回诗文列表